CC Madhya 3.81
Bengálština
আচার্য কহে — তুমি হও তৈর্থিক সন্ন্যাসী ।
কভু ফল-মূল খাও, কভু উপবাসী ॥ ৮১ ॥
কভু ফল-মূল খাও, কভু উপবাসী ॥ ৮১ ॥
Verš
ācārya kahe — tumi hao tairthika sannyāsī
kabhu phala-mūla khāo, kabhu upavāsī
kabhu phala-mūla khāo, kabhu upavāsī
Synonyma
Překlad
Advaita Ācārya odpověděl: „Pane, Ty jsi žebravý mnich navštěvující poutní místa. Někdy jíš ovoce nebo kořínky a někdy se prostě postíš.“