CC Madhya 25.54

‘বেদান্ত’-মতে, — ব্ৰহ্ম ‘সাকার’ নিরূপণ ।
‘নির্গুণ’ ব্যতিরেকে তিঁহো হয় ত’ ‘সগুণ’ ॥ ৫৪ ॥
‘vedānta’-mate, — brahma ‘sākāra’ nirūpaṇa
‘nirguṇa’ vyatireke tiṅho haya ta’ ‘saguṇa’

Synonyma

vedānta-matepodle filosofie vedānty; brahmaAbsolutní Pravdu; sa-ākāra nirūpaṇaustanovil jako osobu, Nejvyšší Osobnost Božství; nirguṇabez hmotných vlastností; vyatirekev nepřímém vysvětlení; tiṅhoNejvyšší Pán, Osobnost Božství; hayaje; ta've skutečnosti; sa-guṇaplný duchovních vlastností.

Překlad

„Podle filosofie vedānty je Absolutní Pravda osoba. Je-li použito slovo ,nirguṇà (,bez vlastností̀), rozumí se tím, že Pánovy vlastnosti jsou naprosto duchovní.“