CC Madhya 25.110
Bengálština
সৃষ্টির পূর্বে ষড়ৈশ্বর্যপূর্ণ আমি ত’ হইয়ে ।
‘প্রপঞ্চ’, ‘প্রকৃতি’, ‘পুরুষ’ আমাতেই লয়ে ॥ ১১০ ॥
‘প্রপঞ্চ’, ‘প্রকৃতি’, ‘পুরুষ’ আমাতেই লয়ে ॥ ১১০ ॥
Verš
sṛṣṭira pūrve ṣaḍ-aiśvarya-pūrṇa āmi ta’ ha-iye
‘prapañca’, ‘prakṛti’, ‘puruṣa’ āmātei laye
‘prapañca’, ‘prakṛti’, ‘puruṣa’ āmātei laye
Synonyma
Překlad
„Pán řekl: ,Před stvořením vesmírného projevu jsem existoval Já, a celková hmotná energie, hmotná příroda i živé bytosti existovaly ve Mně.̀ “