CC Madhya 25.103

“আমি — ‘সম্বন্ধ’-তত্ত্ব, আমার জ্ঞানংবিজ্ঞান ।
আমা পাইতে সাধন-ভক্তি ‘অভিধেয়’-নাম ॥ ১০৩ ॥
“āmi — ‘sambandha’-tattva, āmāra jñāna-vijñāna
āmā pāite sādhana-bhakti ‘abhidheya’-nāma

Synonyma

āmi; sambandha-tattvastřed veškerých vztahů; āmārao Mně; jñānapoznání; vijñānapraktické použití tohoto poznání; āmā pāitezískat Mne; sādhana-bhaktipraktická oddaná služba; abhidheya-nāmanazývá se činnosti v tomto vztahu.

Překlad

„(Pán Kṛṣṇa říká:) ,Já jsem středem všech vztahů. Poznání o Mně a jednání na základě tohoto poznání je skutečné poznání. Obracení se na Mne se zájmem o oddanou službu se nazývá abhidheya.̀  “

Význam

Duchovní poznání znamená úplné pochopení Absolutní Pravdy ve třech rysech – jako neosobní Brahman, lokalizovaná Paramātmā a všemocná Nejvyšší Osobnost Božství. Když člověk nakonec přijme útočiště u lotosových nohou Nejvyšší Osobnosti Božství a začne Pánu sloužit, výsledkem bude poznání zvané vijñāna, zvláštní poznání neboli praktické uplatnění duchovního poznání. Pro dosažení životního cíle zvaného prayojana bychom se měli zapojit do oddané služby Pánu. Praktikování oddané služby za účelem dosažení cíle života se nazývá abhidheya.