CC Madhya 24.109
Bengálština
ভক্তি বিনা কেবল জ্ঞানে ‘মুক্তি’ নাহি হয় ।
ভক্তি সাধন করে যেই ‘প্রাপ্ত-ব্রহ্মলয়’ ॥ ১০৯ ॥
ভক্তি সাধন করে যেই ‘প্রাপ্ত-ব্রহ্মলয়’ ॥ ১০৯ ॥
Verš
bhakti vinā kevala jñāne ‘mukti’ nāhi haya
bhakti sādhana kare yei ‘prāpta-brahma-laya’
bhakti sādhana kare yei ‘prāpta-brahma-laya’
Synonyma
Překlad
„Osvobození nelze dosáhnout pouhou filosofickou spekulací bez oddané služby. Pokud však někdo oddaně slouží, je automaticky na úrovni Brahmanu.“