CC Madhya 20.163

অথবা বহুনৈতেন কিং জ্ঞাতেন তবার্জুন ।
বিষ্টভ্যাহমিদং কৃৎস্নমেকাংশেন স্থিতো জগৎ ॥ ১৬৩ ॥
atha vā bahunaitena
kiṁ jñātena tavārjuna
viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam
ekāṁśena sthito jagat

Synonyma

atha nebo; bahunāmnoho; etenas tím; kimk čemu; jñātenaznámé; tavatobě; arjunaó Arjuno; viṣṭabhyaprostupující; aham; idamtento; kṛtsnamcelý; eka-aṁśenajednou částí; sthitaḥnacházející se; jagatvesmír.

Překlad

„  ,K čemu ti však, Arjuno, bude veškeré toto podrobné poznání? Jedinou svou částí prostupuji a udržuji celý tento vesmír.̀  “

Význam

Toto je citát z Bhagavad-gīty (10.42).