CC Madhya 20.100

আপনার হিতাহিত কিছুই না জানি !
গ্রাম্য-ব্যবহারে পণ্ডিত, তাই সত্য মানি ॥ ১০০ ॥
āpanāra hitāhita kichui nā jāni!
grāmya-vyavahāre paṇḍita, tāi satya māni

Synonyma

āpanāramého vlastního já; hitadobrého; ahitanepříznivého; kichuicokoliv; jāninevím; grāmya-vyavahārev běžném jednání; paṇḍitaučený člověk; tāi satya mānipřijímám to jako pravdu.

Překlad

„Nevím, co je pro mne dobré, a co ne. Lidé mě však v běžném jednání považují za učeného, a já si to o sobě myslím také.“