CC Madhya 18.63

সব দিন প্রেমাবেশে নৃত্য-গীত কৈলা ।
তাহাঁ হৈতে মহাপ্রভু ‘খদির-বন’ আইলা ॥ ৬৩ ॥
saba dina premāveśe nṛtya-gīta kailā
tāhāṅ haite mahāprabhu ‘khadira-vana’ āilā

Synonyma

saba dinacelé dny; prema-āveśev extázi lásky; nṛtya-gīta kailātančil a zpíval; tāhāṅ haiteodtud; mahāprabhuŚrī Caitanya Mahāprabhu; khadira-vana āilāpřišel na místo známé jako Khadiravan.

Překlad

Každý den Pán zpíval a tančil v extázi lásky. Nakonec odešel do Khadiravanu.

Význam

Khadiravan je popsán v páté vlně Bhakti-ratnākary:
dekhaha khadira-vana vidita jagate
viṣṇu-loka-prāpti ethā gamana-mātrete
„Jen pohleď na les Khadiravan, proslulý po celém vesmíru. Stačí, aby někdo pouze vstoupil do Khadiravanu, a může být okamžitě povýšen na Viṣṇuloku.“