CC Madhya 12.123

সেই জল লঞা আপনে পান কৈল ।
তাহা দেখি’ প্রভুর মনে দুঃখ রোষ হৈল ॥ ১২৩ ॥
sei jala lañā āpane pāna kaila
tāhā dekhi’ prabhura mane duḥkha roṣa haila

Synonyma

sei jalatuto vodu; lañāberoucí; āpaneosobně; pāna kailavypil; tāhā dekhi'když to viděl; prabhuraPánově; manev mysli; duḥkhaneštěstí; roṣahněv; hailabyl.

Překlad

Onen gauḍīya-vaiṣṇava potom tuto vodu vzal a sám vypil. Śrī Caitanya Mahāprabhu z toho byl trochu nešťastný a navenek se zlobil.