CC Madhya 11.42

মোর লাগি’ প্রভুপদে কৈলে নিবেদন ?
সার্বভৌম কহে, — কৈনু অনেক যতন ॥ ৪২ ॥
mora lāgi’ prabhu-pade kaile nivedana?
sārvabhauma kahe, — kainu aneka yatana

Synonyma

mora lāgi'za mě; prabhu-padeu lotosových nohou Pána; kaile nivedanapředložil jsi mou žádost; sārvabhauma kaheSārvabhauma odpověděl; kainuvynaložil jsem; aneka yatanavelkou snahu.

Překlad

Král se zeptal: „Předložil jsi Pánu moji žádost?“

Význam

Sārvabhauma odpověděl: „Ano, dělal jsem, co jsem mohl.“