CC Antya 20.90-91

ami — ati-kṣudra jīva, pakṣī rāṅgā-ṭuni
se yaiche tṛṣṇāya piye samudrera pānī
taiche āmi eka kaṇa chuṅiluṅ līlāra
ei dṛṣṭānte jāniha prabhura līlāra vistāra

Synonyma

āmi; ati-kṣudra jīvazcela nepatrná živá bytost; pakṣī rāṅgā-ṭunijako ptáček s červeným zobákem; seon; yaichejako; tṛṣṇāyažíznivě; piyepije; samudrera pānīmořskou vodu; taichestejně; āmi; eka kaṇajedné malé kapky; chuṅiluṅdotkl jsem se; līlārazábav Śrī Caitanyi Mahāprabhua; ei dṛṣṭāntedíky tomuto příkladu; jānihavšichni znáte; prabhuraŚrī Caitanyi Mahāprabhua; līlāra vistārarozsah zábav.

Překlad

Já jsem nepatrná živá bytost, jako ptáček s červeným zobákem. Tak jako on pije z moře, aby uhasil žízeň, i já jsem se dotkl jen kapky z oceánu zábav Śrī Caitanyi Mahāprabhua. Na tomto příkladu můžete všichni pochopit, jak rozsáhlé jsou Jeho zábavy.