Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 17.61

Verš

kāhāṅ gele tomā pāi,tumi kaha, — tāhāṅ yāi”,
eta kahi’ calilā dhāñā
svarūpa uṭhi’ kole kari’,
prabhure ānila dhari’,
nija-sthāne vasāilā laiñā

Synonyma

kāhāṅ — kam; gele — když půjdu; tomā — Tebe; pāi — mohu získat; tumi — Ty; kaha — prosím řekni; tāhāṅ — tam; yāi — půjdu; eta kahi' — s těmito slovy; calilā dhāñā — rozběhl se; svarūpa — Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; uṭhi' — poté, co vstal; kole kari' — beroucí na klín; prabhure — Śrī Caitanyu Mahāprabhua; ānila — přivedl zpět; dhari' — když chytil; nija-sthāne — do Jeho sídla; vasāilā — posadil; laiñā — poté, co vzal.

Překlad

„Kam mám jít? Kde Tě najdu? Řekni Mi to prosím, a Já tam půjdu.“ S těmito slovy se Śrī Caitanya Mahāprabhu rozběhl, ale Svarūpa Dāmodara Gosvāmī vstal, chytil Ho a posadil si Ho na klín. Potom Ho odvedl do Jeho sídla, kde Ho přiměl se posadit.“