CC Ādi 17.195
Bengálština
‘হরি’ ‘হরি’ করি’ হিন্দু করে কোলাহল ।
পাতসাহ শুনিলে তোমার করিবেক ফল ॥ ১৯৫ ॥
পাতসাহ শুনিলে তোমার করিবেক ফল ॥ ১৯৫ ॥
Verš
‘hari’ ‘hari’ kari’ hindu kare kolāhala
pātasāha śunile tomāra karibeka phala
pātasāha śunile tomāra karibeka phala
Synonyma
Překlad
„,Hinduisté křičí Hari, Hari a dělají velký rámus. Pokud to uslyší král (pātasāha), zajisté tě potrestá.̀“
Význam
Pātasāha znamená král. Naváb Husain Šáh, jehož celé jméno bylo Ālā Ūddīn Saiyad Husen Sā, byl tehdy (1498–1521 n.l.) nezávislým králem Bengálska. Původně byl služebníkem krutého navába z rodu Hābsī, který se jmenoval Mujaḥphara Khān, ale toho úkladně zavraždil a stal se králem místo něho. Když se takto dostal na trůn Bengálska (odborně zvaný Masnada), vystupoval jako Saiyad Husen Ālā Uddīn Serif Mukkā. Existuje kniha s názvem Riyāja Us-salātina, jejíž autor Golām Husen říká, že naváb Husain Šáh patřil k rodině Mukkā Serif. Aby udržel slávu rodu, přijal jméno Serif Mukkā. Obecně je však známý jako Naváb Husain Šáh. Po jeho smrti se stal králem Bengálska (1521–1533 n.l.) jeho nejstarší syn Nasaratsā, který byl také velmi krutý a dopouštěl se mnoha zvěrstev vůči vaiṣṇavům. Výsledkem jeho hříšných činností bylo, že ho jeden z jeho služebníků ze skupiny Khojā při modlitbě v mešitě zabil.