CC Ādi 10.26
Bengálština
সে সব সামগ্রী যত ঝালিতে ভরিয়া ।
রাঘব লইয়া যা’ন গুপত করিয়া ॥ ২৬ ॥
রাঘব লইয়া যা’ন গুপত করিয়া ॥ ২৬ ॥
Verš
se saba sāmagrī yata jhālite bhariyā
rāghava la-iyā yā’na gupata kariyā
rāghava la-iyā yā’na gupata kariyā
Synonyma
Překlad
Jídlo, které Damayantī pro Pána Caitanyu vařila, když byl v Purí, Mu nosil její bratr Rāghava v balíčcích, aniž by o tom kdokoli věděl.