CC Ādi 1.71

চিত্রং বতৈতদেকেন বপুষা যুগপৎ পৃথক্ ।
গৃহেষু দ্ব্যষ্টসাহস্রং স্ত্রিয় এক উদাবহৎ ॥ ৭১ ॥
citraṁ bataitad ekena
vapuṣā yugapat pṛthak
gṛheṣu dvy-aṣṭa-sāhasraṁ
striya eka udāvahat

Synonyma

citramúžasné; bataó; etattoto; ekenajednou; vapuṣāpodobou; yugapatzároveň; pṛthakodděleně; gṛheṣuv domech; dvi-aṣṭa-sāhasramšestnáct tisíc; striyaḥvšechny tyto královny; ekaḥjeden Śrī Kṛṣṇa; udāvahatpřijal za manželky.

Překlad

„Je úžasné, že se Pán Śrī Kṛṣṇa, jenž nemá sobě rovného, expandoval na 16 000 stejných podob, aby se oženil se 16 000 královnami v jejich domovech.“

Význam

Tento verš pochází ze Śrīmad-Bhāgavatamu (10.69.2).