Skip to main content

ТЕКСТ 1

ТЕКСТ 1

Текст

Текст

ом̇ намо бхагавате ва̄судева̄я
джанма̄дй ася ято 'нвая̄д итараташ ча̄ртхеш̣в абхигях̣ свара̄т̣
тене брахма хр̣да̄ я а̄ди-кавайе мухянти ят сӯраях̣
теджо-ва̄ри-мр̣да̄м̇ ятха̄ винимайо ятра три-сарго 'мр̣ш̣а̄
дха̄мна̄ свена сада̄ нираста-кухакам̇ сатям̇ парам̇ дхӣмахи
ом̇ намо бхагавате ва̄судева̄йа
джанма̄дй асйа йато ‘нвайа̄д итараташ́ ча̄ртхешв абхиджн̃ах̣ свара̄т̣
тене брахма хр̣да̄ йа а̄ди-кавайе мухйанти йат сӯрайах̣
теджо-ва̄ри-мр̣да̄м̇ йатха̄ винимайо йатра три-сарго ‘мр̣ша̄
дха̄мна̄ свена сада̄ нираста-кухакам̇ сатйам̇ парам̇ дхӣмахи

Дума по дума

Пословный перевод

ом – О, Господи; намах̣ – отдавам почитанията си; бхагавате – на Божествената Личност; ва̄судева̄я – на Ва̄судева (сина на Васудева), или Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а, изначалния Бог; джанма-а̄ди – сътворение, поддържа не и унищожение; ася – на проявените вселени; ятах̣ – от когото; анвая̄т – пряко; итаратах̣ – опосредствано; ча – и; артхеш̣у – цели; абхигях̣ – надарен с вездесъщо съзнание; сва-ра̄т̣ – напълно независим; тене – предаде; брахма – ведическото знание; хр̣да̄ – съзнанието на сърцето; ях̣ – този, който; а̄ди-кавайе – на първото сътворено същество; мухянти – са заблудени; ят – за когото; сӯраях̣ – великите мъдреци и полубогове; теджах̣ – огън; ва̄ри – вода; мр̣да̄м – земя; ятха̄ – както и; винимаях̣ – действие и противодействие; ятра – след което; три-саргах̣ – трите проявления на сътворението, съзидателните енергии; амр̣ш̣а̄ – почти истински; дха̄мна̄ – заедно с всички трансцендентални принадлежности; свена – в състояние на себеудовлетвореност; сада̄ – винаги; нираста – отрицание на основата на отсъствие; кухакам – илюзия; сатям – истина; парам – абсолютна; дхӣмахи – медитирам върху нея.

ом̇ — о мой Господь; намах̣ — в почтении склоняюсь; бхагавате — Личности Бога; ва̄судева̄йа — Ва̄судеве (сыну Васудевы), Господу Шри Кришне, изначальному Господу; джанма-а̄ди — творение, поддержание и разрушение; асйа — проявленных вселенных; йатах̣ — от которого; анвайа̄т — прямо; итаратах̣ — косвенно; ча — и; артхешу — цели; абхиджн̃ах̣ — обладающий полным сознанием; сва-ра̄т̣ — полностью независимый; тене — вложил; брахма — ведическое знание; хр̣да̄ — сознание в сердце; йах̣ — тот, кто; а̄ди-кавайе — первого сотворенного существа; мухйанти — введены в заблуждение; йат — насчет которого; сӯрайах̣ — великие мудрецы и полубоги; теджах̣ — огонь; ва̄ри — вода; мр̣да̄м — земля; йатха̄ — так же как и; винимайах̣ — действие и противодействие; йатра — после чего; три-саргах̣ — три гуны творения, созидательные энергии; амр̣ша̄ — почти реальны; дха̄мна̄ — вместе со всем трансцендентным окружением; свена — будучи самодостаточным; сада̄ — всегда; нираста — отрицание на основании отсутствия; кухакам — иллюзия; сатйам — истина; парам — абсолютная; дхӣмахи — я медитирую на нее.

Превод

Перевод

О, Господи Шрӣ Кр̣ш̣н̣а, сине на Васудева, о, всепроникваща Божествена Личност, отдавам Ти смирените си почитания. Аз медитирам върху Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а, защото Той е Абсолютната Истина и изначалната причина на всички причини за създаването, поддържането и разрушението на проявените вселени. Пряко и опосредствано Той познава всички проявления и е независим, защото не съществува никаква друга причина, освен него. Именно Той в самото начало вложи в сърцето на Брахма̄джӣ, първото живо същество, ведическото знание. Той може да обърка дори велики мъдреци и полубогове, така както ние се объркваме от измамното отражение на водата в огъня или на земята във водата. Само заради него материалните вселени, които са временно проявени чрез взаимодействието на трите качества на природата, изглеждат истински, макар че всъщност са недействителни. Затова медитирам върху него, Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а, който вечно пребивава в трансценденталната обител, свободна от нереалните образи на материалния свят. Медитирам върху него, защото Той е Абсолютната Истина.

О мой Господь Шри Кришна, сын Васудевы, о всепроникающая Личность Бога, я почтительно склоняюсь перед Тобой. Я медитирую на Господа Шри Кришну, ибо Он является Абсолютной Истиной и изначальной причиной всех причин созидания, сохранения и разрушения проявленных вселенных. Прямо и косвенно Он сознает все проявления и независим, ибо не существует иной причины, кроме Него. Именно Он вначале вложил ведическое знание в сердце Брахмаджи, первого живого существа. Даже великие мудрецы и полубоги введены Им в заблуждение, подобно тому, как человека сбивает с толку обманчивый образ воды в огне или суши на воде. Лишь благодаря Ему материальные вселенные, временно проявленные взаимодействием трех гун природы, кажутся истинными, хотя в действительности они нереальны. Поэтому я медитирую на Него, Господа Шри Кришну, вечно пребывающего в трансцендентной обители, которая всегда свободна от иллюзорных образов материального мира. Я медитирую на Него, ибо Он — Абсолютная Истина.

Пояснение

Комментарий

Почитанията, отдавани на Ва̄судева, Личността на Бога, непосредствено указват Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а, божествения син на Васудева и Девакӣ. В текста на даденото произведение това ще бъде обяснено по-подробно. Тук Шрӣ Вя̄садева утвърждава, че Шрӣ Кр̣ш̣н̣а е изначалната Божествена Личност и че всички други са негови преки или косвени пълни части или пък части от частите. Шрӣла Джӣва Госва̄мӣ обяснява това в Кр̣ш̣н̣а-сандарбха. А Брахма̄, първото живо същество, подробно е изложил науката за Шрӣ Кр̣ш̣н̣а в трактата си Брахма сам̇хита̄. В Са̄ма-веда Упаниш̣ад също се казва, че Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а е божественият син на Девакӣ. Затова първото твърдение на тази молитва е, че Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а е изначалният Бог и че ако на Абсолютната Личност на Бога може да се даде някакво трансцендентално определение, това трябва да е името, обозначавано с думата Кр̣ш̣н̣а, което означава този, който привлича всички. На много места в Бхагавад-гӣта̄ Богът заявява, че е изначалната Божествена Личност, а Арджуна, също така На̄рада, Вя̄са и много други велики мъдреци потвърждават това. В Падма Пура̄н̣а също се казва, че сред неизброимите имена на Бога името Кр̣ш̣н̣а е най-главното. Името Ва̄судева назовава пълната част от Личността на Бога, а този стих посочва формите на Бога, които са тъждествени с Ва̄судева. В частност името Ва̄судева се отнася за божествения син на Васудева и Девакӣ. Парамахам̇сите, най-съвършените личности сред тези, които водят живот в отречение, винаги медитират върху Шрӣ Кр̣ш̣н̣а.

Выражение почтения Личности Бога, Ва̄судеве, указывает непосредственно на Господа Шри Кришну, божественного сына Васудевы и Деваки. В тексте данного произведения это будет объяснено более подробно, а здесь Шри Вьясадева утверждает, что Шри Кришна является изначальной Личностью Бога, тогда как все остальные — Его прямые или косвенные полные части и части частей. Более подробно это разъясняется Шрилой Дживой Госвами в «Кришна-сандарбхе». А Брахма, первое живое существо во вселенной, подробно разъяснил науку о Шри Кришне в своем трактате «Брахма-самхита». В «Сама-веда-упанишаде» также утверждается, что Господь Шри Кришна является божественным сыном Деваки. Итак, первое же утверждение этой молитвы гласит, что Шри Кришна — изначальный Господь, и если какое-либо трансцендентное определение приложимо к Абсолютной Личности Бога, то им должно быть имя, выражаемое словом «Кришна», то есть «всепривлекающий». В «Бхагавад-гите» Господь неоднократно говорит о Себе как об изначальной Личности Бога. Арджуна и великие мудрецы: Нарада, Вьяса и многие другие — подтверждают это. В «Падма-пуране» также сказано, что среди бесчисленных имен Господа главным является имя Кришна. Ва̄судева обозначает полную часть Личности Бога, и в этом стихе указывается на различные формы Господа, ибо все они тождественны Ва̄судеве. Имя «Ва̄судева» относится, в частности, к божественному сыну Васудевы и Деваки. Парамахамсы, наиболее совершенные из тех, кто ведет отреченный образ жизни, всегда медитируют на Шри Кришну.

Ва̄судева, Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а, е причината на всички причини. Всичко, което съществува, произлиза от Бога, а в по-следващите глави ще бъде обяснено как става това. Маха̄прабху Шрӣ Чайтаня нарича Шрӣмад Бха̄гаватам съвършената Пура̄н̣а, защото тя излага трансценденталното повествование за Шрӣ Кр̣ш̣н̣а, Божествената Личност. Историята на самия Шрӣмад Бха̄гаватам също е забележителна. Бха̄гаватам е съставен от Шрӣла Вя̄садева, когато той достигнал зрелост в трансценденталното знание. Вя̄садева го написал, като следвал наставленията на Шрӣ На̄рададжӣ, духовния си учител. Вя̄садева съставил цялата ведическа литература, която обхваща четирите Веди, Веда̄нта-сӯтрите (или Брахма-сӯтрите), Пура̄н̣ите, Маха̄бха̄рата и пр. Но въпреки това той не бил доволен. Духовният му учител забелязал неудовлетворението му и го посъветвал да опише трансценденталните дейности на Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а. Те са изложени предимно в Десета песен на Шрӣмад Бха̄гаватам. Но за да може да проникне в същността, човек трябва да напредва постепенно, като изучава категориите ѝ.

Ва̄судева, Господь Шри Кришна — причина всех причин. Все сущее исходит из Господа, и в последующих главах будет разъясняться этот процесс. Шри Чайтанья Махапрабху называл это произведение безупречной Пураной, так как оно содержит трансцендентное повествование о Шри Кришне, Личности Бога. История «Шримад-Бхагаватам» тоже замечательна. «Бхагаватам» был составлен Шри Вьясадевой, когда он достиг зрелости в познании трансцендентного. Он написал его, следуя наставлениям Шри Нарададжи, своего духовного учителя. Вьясадева составил все ведические писания, включая четыре части Вед, «Веданта-сутры» (или «Брахма-сутры»), Пураны, «Махабхарату» и проч. И тем не менее он был недоволен. Видя его неудовлетворенность, его духовный учитель Нарада посоветовал Вьясадеве описать трансцендентную деятельность Господа Шри Кришны, и Десятая песнь данного произведения посвящена исключительно ей. Однако для того чтобы постичь саму субстанцию, необходимо последовательно изучать ее категории.

За философския ум е естествен стремежът да узнае какъв е източникът на творението. Нощем човек вижда звездите в небето и съвсем естествено се замисля кой живее там. Тези въпроси са естествени за човека, защото той има развито съзнание, което превъзхожда съзнанието на животните. Авторът на Шрӣмад Бха̄гаватам дава непосредствен отговор на тези въпроси. Той казва, че източник на всички творения е Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а. Кр̣ш̣н̣а е не само създател на вселената, но и неин разрушител. По волята на Бога проявената космическа природа се сътворява в определен момент, поддържа се известно време и след това пак по волята на Бога се разрушава. Следователно зад всички космически дейности стои върховната воля на Бога. Разбира се, има всякакви видове атеисти, които не вярват в съществуването на създател, но причина за това са недостатъчните им познания. Съвременните учени например са изобретили космически спътници, които извеждат за известно време в космическото пространство и ги управляват от разстояние. По същия начин разумът на Божествената Личност управлява всички вселени заедно с безбройните им звезди и планети.

Для философского ума естественно стремление постичь источник творения. Когда в ночном небе мы видим звезды, мы, конечно, задумываемся над тем, кто их населяет. Такие вопросы естественны для человека, так как он обладает более развитым сознанием, чем животные. Автор «Шримад-Бхагаватам» дает прямой ответ на все эти вопросы. Он говорит, что источником всего сущего является Господь Шри Кришна. Он не только создает Вселенную, но и разрушает ее. По воле Господа проявленная материальная природа создается в определенное время. В течение некоторого времени она поддерживается, а затем, по Его же воле, уничтожается. Следовательно, за всей космической деятельностью стоит высшая воля. Конечно, существуют всевозможные атеисты, не верящие в творца, но это лишь следствие скудости их знаний. Например, современные ученые создали космические спутники. С помощью тех или иных приспособлений они выводят их на какое-то время в космическое пространство и на расстоянии управляют ими. Так и вселенные с их бесчисленными звездами и планетами управляются разумом Личности Бога.

Във ведическата литература се казва, че Абсолютната Истина, Божествената Личност, е най-главното от всички индивидуални живи същества. Като започнем от първото сътворено същество, Брахма̄, и стигнем до мъничката мравка, всички живи същества притежават индивидуалност. Но над Брахма̄ също има индивидуални живи същества и едно от тях е Божествената Личност. Върховният Бог притежава индивидуалност, както и останалите живи същества. Но Върховният Бог, т.е. върховното живо същество, притежава най-висшата интелигентност и свръхнепостижими енергии, безкрайно многообразни. Щом човешкият мозък може да създаде космически спътник, лесно можем да си представим, че мозъците, по-висши от човешкия, създават удивителни неща, които многократно превъзхождат постиженията на човешкия разум. Един разсъдлив човек лесно ще приеме това, но има и упорити атеисти, които никога не го признават. Шрӣла Вя̄садева обаче веднага приема върховната интелигентност като парамешвара. Той отдава смирените си почитания на върховната интелигентност, която нарича пара, парамешвара или Върховна Божествена Личност. Този парамешвара е Шрӣ Кр̣ш̣н̣а, както потвърждават Бхагавад-гӣта̄ и останалите писания, предадени от Шрӣ Вя̄садева, и най-вече Шрӣмад Бха̄гаватам. В Бхагавад-гӣта̄ Богът казва, че не съществува друга пара-таттва (сумум бонум), освен него. Затова Шрӣ Вя̄садева още от самото начало отдава почитанията си на пара-таттва, Шрӣ Кр̣ш̣н̣а, чиито трансцендентални дейности са описани в Десета песен.

В ведических писаниях говорится, что Абсолютная Истина, Личность Бога, — главное среди всех живых существ. Все живые существа, начиная с Брахмы, первого из сотворенных существ, и кончая крошечным муравьем, являются индивидуальными живыми существами. Но и выше Брахмы есть живые существа, которые тоже обладают индивидуальностью. Личность Бога тоже живое существо. Так же как и живые существа, Верховный Господь является индивидуальностью. Но Верховный Господь, высшее живое существо, обладает величайшим разумом и разнообразнейшими непостижимыми энергиями. Если человеческий ум способен создать спутник, то нетрудно представить себе, что ум, превосходящий человеческий, может создавать куда более удивительные вещи. Рассудительный человек быстро согласится с этим доводом, но упрямые атеисты никогда его не примут. Шрила Вьясадева, однако, сразу же принимает высший разум как парамешвару. Он склоняется перед высшим разумом, называя его пара или парамеш́вара, то есть Верховной Личностью Бога. Как утверждается в «Бхагавад- гите» и других писаниях, переданных Шри Вьясадевой, в особенности «Шримад-Бхагаватам», этот парамеш́вара есть Шри Кришна. В «Бхагавад-гите» Господь говорит, что нет иной пара-таттвы (суммум бонум), кроме Него. Поэтому Шри Вьясадева с самого начала склоняется перед пара-таттвой, Шри Кришной, чья трансцендентная деятельность описывается в Десятой песни.

Безскрупулните хора започват направо от Десета песен, и по-специално от петте глави, които описват танца ра̄са на Бога. Тези глави на Шрӣмад Бха̄гаватам са най-поверителната част на великото произведение. Ако човек не е овладял до съвършенство трансценденталното знание за Бога, той в никакъв случай няма да може да разбере трансценденталните му забавления (танца ра̄са и любовните му преживявания с гопӣте), които са достойни за възхищение и обожание. Това са теми, много възвишени в духовно отношение, и само освободените души, които постепенно са се издигнали до равнището парамахам̇са, могат да се насладят на трансценденталния вкус на танца ра̄са. Затова Шрӣла Вя̄садева дава възможност на читателя постепенно да задълбочи духовното си разбиране, за да може наистина да проникне до същността на забавленията на Бога. Той съзнателно се обръща към мантрата Га̄ятрӣ, дхӣмахи. Тази мантра е предназначена за духовно напреднали хора. Ако човек постигне успех в повтарянето на Га̄ятрӣ, ще може да достигне трансценденталното положение на Бога. Следователно трябва да изградим у себе си брахмински качества, т.е. да бъдем под влияние изключително на качеството на доброто, за да можем правилно и с успех да повтаряме мантрата Га̄ятрӣ и след това да се издигнем до равнището на трансценденталното осъзнаване на Бога, името му, славата му, качествата му и пр.

Недобросовестные люди сразу принимаются за Десятую песнь, особенно за те пять глав, в которых содержится описание танца раса Господа. Этот раздел «Шримад-Бхагаватам» представляет собой самую сокровенную часть великого произведения. Тот, кто не постиг в совершенстве трансцендентную науку о Господе, не может правильно понять трансцендентные игры Господа, называемые танцем раса, и Его любовные забавы с гопӣ, являющиеся объектом поклонения. Этот предмет высокодуховен, и только освобожденные личности, постепенно достигшие стадии парамахамсы, способны испытать трансцендентное наслаждение от танца раса. Поэтому Шрила Вьясадева дает читателю возможность постепенно углублять свое духовное понимание, чтобы он мог получить истинное наслаждение от квинтэссенции игр Господа. Поэтому он намеренно обращается к мантре гаятри, дхӣмахи. Мантра Гаятри предназначена для духовно продвинутых людей. Когда человек достигает успеха в повторении мантры Гаятри, он способен достичь трансцендентного положения Господа. Поэтому, чтобы успешно повторять мантру Гаятри и достичь стадии трансцендентного понимания Господа, Его имени, Его славы, Его качеств и т. д., необходимо обрести качества брахмана, то есть находиться исключительно под влиянием гуны благости.

Шрӣмад Бха̄гаватам е повествование за сварӯпата на Бога, която се проявява от вътрешната му енергия. Тази енергия е различна от външната енергия, която е проявила достъпния за нашето възприятие космически свят. В тази шлока Шрӣла Вя̄садева казва, че проявената вътрешна енергия е действителна, а проявленията на външната енергия, т.е. материалното битие, са кратковременни и нереални като пустинен мираж. В пустинния мираж няма истинска вода, там е само отражението ѝ. Истинската вода е някъде другаде. Проявеното космическо творение изглежда действително, но то е само сянка на реалността, т.е. на духовния свят. Абсолютната Истина се намира в духовното, а не в материалното небе, където всички истини са относителни. Иначе казано, тук всяка истина зависи от нещо друго. Космическото творение е следствие от взаимодействията между трите проявни форми на природата и временните проявления в него са устроени така, че да представят в обърканите умове на обусловените души, явяващи се в толкова много видове живот, дори и като висши полубогове – Брахма̄, Индра, Чандра и пр., – илюзията за реалност. Всъщност в проявения свят няма нищо реално. Но той изглежда реален, защото истинска реалност съществува в духовния свят, където Божествената Личност пребивава вечно с трансценденталното си обкръжение.

«Шримад-Бхагаватам» повествует о сварупе Господа, которую проявляет Его внутренняя энергия. Эта энергия отличается от внешней, проявившей доступное нашему восприятию мироздание. В данной шлоке Шрила Вьясадева показывает разницу между ними. Шри Вьясадева говорит, что проявление внутренней энергии реально, тогда как проявление внешней энергии, то есть материальное существование, временно и иллюзорно, подобно миражу в пустыне. В мираже нет настоящей воды, а только ее видимость. Настоящая вода находится в другом месте. Проявленное космическое творение только кажется реальностью. В действительности оно лишь тень реального духовного мира. Абсолютная Истина находится в духовном, а не в материальном небе, где все является относительной истиной. Это означает, что каждая истина здесь зависит от чего-то другого. Это космическое творение возникает в результате взаимодействия трех гун природы. И его временные проявления устроены так, чтобы сбитая с толку обусловленная душа, которая проявляется в телах, принадлежащих к великому множеству видов жизни, включая таких высших полубогов, как Брахма, Индра, Чандра и проч., принимала иллюзию за реальность. На самом деле проявленный мир нереален, но он кажется реальным, поскольку существует истинная реальность духовного мира, где Личность Бога вечно пребывает со Своим трансцендентным окружением.

Главният инженер на един сложен строеж не взема непосредствено участие в строителството, но познава всяко кътче от строежа, защото всичко се върши под неговото ръководство. Пряко и опосредствано той знае всичко за строежа. По същия начин Божествената Личност, която е върховният инженер на космическото творение, познава всичките му кътчета, макар че цялата работа в него извършват полубоговете. Като започнем от Брахма̄ и стигнем до най-незначителната мравка, никой в материалното творение не е независим. Навсякъде може да се види ръката на Бога. Той е единственият източник на всички материални елементи, а също и на всички духовни искри. Всичко сътворено в материалния свят не е нищо друго, освен следствие от взаимодействието на двете енергии – материалната и духовната, – които произлизат от Абсолютната Истина, от Личността на Бога, Шрӣ Кр̣ш̣н̣а. Като съедини водород и кислород, един химик може да произведе вода в лабораторията си. Но всъщност в лабораторията работи живото същество под ръководството на Върховния Бог. Материалите, с които то работи, също са дадени от Бога. Пряко и опосредствано Богът знае всичко, осъзнава всичко до най-незначителните подробности и е напълно независим. Той е като златната мина, а космическите творения в разнообразните си форми са като изработени от злато предмети – златни пръстени, огърлици и пр. Златният пръстен и златната огърлица в качествено отношение не се различават от златото в мината. Но в количествено отношение те са различни от него. Така Абсолютната Истина е едновременно и еднаква, и различна. Нищо не е напълно равно на Абсолютната Истина, но в същото време и нищо не е независимо от нея.

Главный инженер сложного строительства не принимает в нем непосредственного участия, но ему известен каждый его уголок, потому что все осуществляется под его руководством. Ему все известно об этом сооружении как прямо, так и косвенно. Подобно этому, Личность Бога — верховный инженер этого космического творения — знает в нем каждый уголок, несмотря на то что все работы в нем выполняют полубоги. Все в материальном творении — от Брахмы и до крошечного муравья — зависимы. Во всем видна рука Господа. Из Него исходят все материальные элементы и все духовные искры. Все, что создается в материальном мире, есть не что иное, как взаимодействие двух энергий — материальной и духовной, которые берут начало в Абсолютной Истине, Личности Бога, Шри Кришне. Проведя в лабораторных условиях реакцию между водородом и кислородом, химик может создать воду. Но на самом деле и живым существом, работающим в лаборатории, руководит Верховный Господь, и материалы для его работы тоже поставляет Господь. Господь прямо или косвенно знает обо всем, Ему известно все до мельчайших подробностей, и Он полностью независим. Его сравнивают с золотым месторождением, а разнообразные космические творения — с изделиями из золота: кольцами, ожерельями и проч. Золотое кольцо и ожерелье качественно едины с золотом в золотоносной жиле, но в количественном отношении они не равны. Таким образом, в Абсолютной Истине одновременно присутствуют и единство, и различие. Нет ничего полностью тождественного Абсолютной Истине, но в то же время нет и ничего независимого от Нее.

Всички обусловени души, като започнем с Брахма̄, строителя на вселената, и стигнем до незначителната мравка, творят, но никоя от тях не е независима от Върховния Бог. Материалистите се заблуждават, като мислят, че няма друг творец, освен тях. Това се нарича ма̄я̄ – илюзия. Поради ограничените си познания материалистите не могат да проникнат отвъд обсега на несъвършените си сетива и затова мислят, че материята приема форма спонтанно, без помощта по-висш разум. В тази шлока Шрӣла Вя̄садева отхвърля това: „Тъй като пълното цяло, Абсолютната Истина, е източник на всичко, нищо не е независимо от тялото на Абсолютната Истина“. Всичко, което се случва с тялото, веднага става известно на личността, която е въплътена в него. Творението е тялото на абсолютното цяло. Следователно Абсолютът пряко или опосредствано знае всичко, което става в творението.

Все обусловленные души, начиная с Брахмы, конструктора вселенной, и кончая крошечным муравьем, что-либо создают, но все они зависят от Верховного Господа. Материалист ошибочно полагает, что нет иного творца, кроме него самого. Это называется майей, иллюзией. Обладая ничтожными знаниями, материалист не способен видеть дальше, чем ему позволяют его несовершенные чувства. Поэтому он думает, что материя принимает форму сама, без помощи высшего разума. В данной шлоке Шрила Вьясадева опровергает это: «Полное целое, Абсолютная Истина, является источником всего. Поэтому нет ничего независимого от тела Абсолютной Истины». Что бы ни происходило с телом, воплощенный в теле тотчас узнает об этом. Аналогичным образом, творение — это тело абсолютного целого. Следовательно, прямо или косвенно Абсолюту известно обо всем, что происходит в творении.

В шрути-мантрата също се казва, че абсолютното цяло, или Брахман, е крайният източник на всичко. Всичко произлиза от него и всичко се поддържа от него. И накрая всичко се връща пак в него. Такъв е законът на природата. В смр̣ти-мантрата се потвърждава същото. Там се казва, че Абсолютната Истина, Брахман, е източникът, от който в началото на милениума на Брахма̄ произлиза всичко, и вместилището, в което най-накрая всичко се връща. Материалните учени приемат за дадено, че първоначалният източник на планетарната система е слънцето, но не са в състояние да обяснят откъде е произлязло самото слънце. Тук се обяснява кой е крайният източник. Според ведическата литература Брахма̄, който може да се сравни със слънцето, не е първоначалният създател. В тази шлока се казва, че Брахма̄ е получил ведическото знание от Божествената Личност. Човек може да възрази, че Брахма̄ не би могъл да бъде вдъхновяван от никого, защото той е първото живо същество; освен него, не е имало други живи същества. Но тук се казва, че Върховният Бог е вдъхновил вторичния създател Брахма̄, за да може той да изпълни съзидателните си функции. И така, върховният разум, който стои зад всички творения, е Абсолютният Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а. В Бхагавад-гӣта̄ Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а казва, че единствено Той управлява творческата енергия пракр̣ти, съставена от съвкупната материя. Шрӣ Вя̄садева обожава Върховния Бог, а не Брахма̄, защото Върховният Бог ръководи Брахма̄ в съзидателната му дейност. В тази шлока са важни думите абхигях̣ и свара̄т̣. Те посочват разликата между Върховния Бог и всички други живи същества. Никое друго живо същество не е абхигях̣, нито свара̄т̣. Това означава, че никой друг не притежава нито пълно знание, нито пълна независимост. За да може да твори, дори Брахма̄ трябва да медитира върху Върховния Бог. А какво да говорим тогава за велики учени като Айнщайн! Очевидно е, че мозъкът на един такъв учен не е създаден от човешко същество. Дори учените не могат да сътворят такъв мозък, камо ли глупавите атеисти, които отхвърлят властта на Бога. Дори имперсоналистите ма̄я̄ва̄дӣ, които таят надежди да се слеят с Бога, не са нито абхигях̣, нито свара̄т̣. Те се подлагат на сурови лишения, за да получат знание и да се слеят с Бога. Но вместо това накрая стават зависими от някой от богатите си ученици, който ги снабдява със средства, за да строят манастири и храмове. Атеистите Ра̄ван̣а и Хиран̣якашипу трябвало да поемат сурови отречения, преди да се осмелят да отправят предизвикателство към властта на Бога. Но накрая се оказало, че са напълно безпомощни и че не могат да се спасят, когато Богът се появил пред тях под формата на жестоката смърт. Такава ще бъде съдбата и на съвременните атеисти, които се осмеляват да пренебрегват властта на Бога. И тях ще ги постигне същата участ, защото историята повтаря хода си. Когато хората пренебрегват властта на Бога, природата и природните закони ги наказват. Това се потвърждава в Бхагавад-гӣта̄, в добре известния стих яда̄ яда̄ хи дхармася гла̄них̣„Всеки път, когато настъпи упадък на дхармата и започне да надделява адхармата, идвам самият Аз, о, Арджуна“ (Бхагавад-гӣта̄, 4.7).

В шрути-мантре также говорится, что абсолютное целое, или Брахман, — изначальный источник всего. Все исходит из Него и все поддерживается Им. И в конце все в Него же и возвращается. Таков закон природы. То же подтверждает и смр̣ти-мантра. Говорится, что источник, из которого все появляется в начале века Брахмы, и вместилище, в которое все возвращается в конце, — Абсолютная Истина, Брахман. Ученые-материалисты считают само собой разумеющимся, что Солнце является источником происхождения планетной системы, но они не в состоянии объяснить, откуда берется само Солнце. Здесь же говорится об изначальном источнике всего сущего. Согласно ведическим писаниям, Брахма, которого можно сравнить с Солнцем, не является изначальным творцом. В этой шлоке утверждается, что Брахма получил ведическое знание от Личности Бога. Можно возразить, что Брахму, первое живое существо, некому было вдохновлять, поскольку других живых существ тогда еще не было. Здесь же сказано, что это Верховный Господь вдохновил Брахму, вторичного творца, чтобы тот мог выполнять свои созидательные функции. Итак, высший разум, стоящий за всеми творениями, — Абсолютный Господь, Шри Кришна. В «Бхагавад-гите» Господь Шри Кришна говорит, что Он один управляет созидательной энергией, пракр̣ти, которая составляет совокупную материю. Поэтому Шри Вьясадева поклоняется не Брахме, а Верховному Господу, руководящему Брахмой в его созидательной деятельности. В этой шлоке следует обратить внимание на слова абхиджн̃ах̣ и свара̄т̣. Эти два слова указывают на отличие Верховного Господа от остальных живых существ. Никакое другое живое существо не является ни абхиджн̃ах̣, ни свара̄т̣. Иначе говоря, ни одно из них не обладает ни полным знанием, ни полной независимостью. Даже Брахма, чтобы творить, должен медитировать на Верховного Господа, что же тогда говорить о таких больших ученых, как Эйнштейн! Ясно, что мозг такого ученого не является творением рук человека. Ученые не могут создать подобный мозг. Что же говорить о глупых атеистах, отвергающих авторитет Господа? Даже имперсоналисты-майявади, которые тешат себя надеждой слиться с Господом, не являются ни абхиджн̃ах̣, ни свара̄т̣. Такие имперсоналисты подвергают себя суровым аскезам, чтобы получить знание и слиться с Господом. Но в конце концов они попадают в зависимость от какого-нибудь своего богатого ученика, предоставляющего им деньги на постройку монастырей и храмов. Таким атеистам, как Равана или Хираньякашипу, пришлось налагать на себя суровые епитимьи, прежде чем они решились бросить вызов власти Господа. Но в конечном счете и они оказались беспомощными и не смогли спастись, когда Господь предстал перед ними в облике жестокой смерти. Так же обстоит дело и с нынешними атеистами, осмеливающимися отвергать власть Господа. История повторяется, и этих атеистов постигнет та же участь. Стоит человеку пренебречь властью Господа, как природа и ее законы тотчас наказывают его. Это подтверждается в широко известном стихе «Бхагавад-гиты»: йада̄ йада̄ хи дхармасйа гла̄них̣. «Всякий раз, когда дхарма приходит в упадок и возрастает адхарма, Я нисхожу Сам, о Арджуна» (Б.-г., 4.7).

В шрути-мантрите се потвърждава, че Върховният Бог е всесъвършен. Там се казва, че Той е сътворил живите същества, като е погледнал материята. Живите същества са неотделими части от Бога и Той опложда необятното материално творение със семената на духовните искри. По този начин се задействат творческите енергии, които създават многообразните удивителни творения. Атеистите могат да възразят, че Богът не е по-изкусен от часовникар, но е очевидно, че Богът превъзхожда всеки часовникар, защото може да създава две противоположни форми машини: мъжки и женски. Мъжките и женските форми на различните видове машини продължават да създават безброй себеподобни машини без по-нататъшната намеса на Бога. Ако хората можеха да правят комплекси от машини, които да произвеждат други без човешка намеса, тогава биха могли да се доближат до интелигентността на Бога. Но това е невъзможно, защото всяка машина изисква някой, който да я обслужва. Следователно никой не може да твори толкова съвършено, колкото Богът. Едно от имената на Бога е асамаурдхва – то означава, че никой не е равен на него и никой не го превъзхожда. Нищо не може да бъде нито равно на парам̇ сатям, Върховната Истина, нито да я превъзхожда. Това потвърждават и шрути-мантрите. Казано е, че преди сътворението на материалната вселена е съществувал само Богът, който е господар на всички. Богът е предал на Брахма̄ ведическото знание. Ние трябва безпрекословно да му се подчиняваме. Всеки, който иска да се освободи от мрежите на материята, трябва да се отдаде на Бога. Това се казва и в Бхагавад-гӣта̄.

Во всех шрути-мантрах подтверждается, что Верховный Господь совершенен. В шрути-мантрах говорится, что, бросив взгляд на материю, совершенный Господь создал все живые существа. Живые существа являются неотъемлемыми частицами Господа, и Он оплодотворяет гигантское материальное творение семенами духовных искр. Это приводит в движение созидательные энергии, благодаря чему возникает множество удивительных творений. Атеисты могут возразить, что Бог не искуснее часовщика, но Бог, несомненно, превосходит его, так как может создавать парные механизмы: мужские и женские. И уже без дальнейшего вмешательства Бога мужские и женские формы разнообразных механизмов продолжают производить бесчисленное количество себе подобных. Если бы человеку удалось создать комплекс машин, способных без его участия производить другие машины, он приблизился бы к разуму Бога. Но это невозможно, потому что каждый механизм должен кто-то обслуживать. Следовательно, никто не может творить так же совершенно, как Бог. Одно из имен Бога — асамаурдхва. Оно означает, что никто не равен Ему и никто не превосходит Его. Тот, кому нет равных, есть парам̇ сатйам, Высшая Истина. Это подтверждают и шрути-мантры. Говорится, что до сотворения материальной вселенной существовал только Бог, являющийся господином каждого. Это Он преподал ведическую науку Брахме, и Ему следует неукоснительно повиноваться во всем. Каждый, кто хочет избавиться от материальных пут, должен предаться Господу. То же говорится и в «Бхагавад-гите».

Докато не се отдаде в лотосовите нозе на Върховния Бог, човек неизбежно ще се заблуждава. Както се потвърждава в Бхагавад-гӣта̄, само когато се отдадат в лотосовите нозе на Кр̣ш̣н̣а и се убедят, че Кр̣ш̣н̣а е причината на всички причини, само тогава мислещите хора ще могат да станат маха̄тми, велики души. Но такива велики души се срещат много рядко. Само маха̄тмите могат да разберат, че Върховният Бог е изначалната причина на всички творения. Той е парама, крайната истина, защото всички останали истини са зависими от него. Той е всезнаещ и за него не съществува илюзия.

Тот, кто не предается лотосным стопам Верховного Господа, несомненно, впадет в заблуждение. Как подтверждается в «Бхагавад-гите», только в совершенстве познав Кришну как причину всех причин и предавшись Его лотосным стопам, разумный человек становится махатмой, великой душой. Но такие великие души встречаются редко. Только махатмы способны понять, что Верховный Господь — первопричина всего сущего. Он есть парама, высшая истина, потому что все остальные истины зависимы от Него. Он всеведущ, и для Него не существует иллюзии.

Някои учени-ма̄я̄ва̄дӣ се опитват да докажат, че Шрӣмад Бха̄гаватам не е съставен от Шрӣ Вя̄садева. Част от тях изказват предположението, че той е съвременно произведение, написано от някой си Вопадева. За да опровергае тези безсмислени разсъждения, Шрӣ Шрӣдхара Сва̄мӣ изтъква, че в много от най-старите Пура̄н̣и има отпратки към Бха̄гаватам. Първата шлока на Бха̄гаватам започва с мантрата Га̄ятрӣ. Затова се споменава в Матся Пура̄н̣а, най-старата от всички Пура̄н̣и. Във връзка с мантрата Га̄ятрӣ в Бха̄гаватам тази Пура̄н̣а казва, че произведение, в което има повествования, съдържащи духовни наставления, започва с Га̄ятрӣ. В тази Пура̄н̣а е и историята за Вр̣тра̄сура. Всеки, който в ден на пълнолуние поднесе в дар това велико произведение (Бха̄гаватам), ще се върне обратно при Бога, а това е най-голямото съвършенство в живота. За Бха̄гаватам се говори и в други Пура̄н̣и, където ясно се казва, че това произведение се състои от осемнайсет хиляди шлоки, разделени в дванайсет песни. В Падма Пура̄н̣а също се споменава Бха̄гаватам – в един разговор между Гаутама и Маха̄ра̄джа Амбарӣш̣а царят бил посъветван редовно да чете Шрӣмад Бха̄гаватам, ако иска да се освободи от материалното робство. Така че автентичността на Бха̄гаватам не подлежи на никакво съмнение. През последните петстотин години редица признати учени и а̄ча̄рии, сред които Джӣва Госва̄мӣ, Сана̄тана Госва̄мӣ, Вишвана̄тха Чакравартӣ, Валлабха̄ча̄ря и още много изтъкнати учени след времето на Бог Чайтаня, са направили обстойни коментари върху Бха̄гаватам. И този, който сериозно изучава Бха̄гаватам, трябва да се запознае с тях, за да се наслади още повече на трансценденталното послание.

Отдельные ученые-майявади пытаются доказать, что «Шримад-Бхагаватам» не был составлен Шри Вьясадевой. Некоторые из них высказывают предположение, что он является современным произведением, написанным неким Вопадевой. Опровергая эти бессмысленные рассуждения, Шри Шридхара Свами указывает, что ссылки на «Бхагаватам» содержатся во многих древнейших Пуранах. Первая шлока «Бхагаватам» начинается с мантры гаятри. Об этом упоминается в древнейшей из Пуран — «Матсья-пуране». В этой Пуране со ссылкой на мантру гаятри в «Бхагаватам» утверждается, что произведение, в котором есть множество повествований, содержащих духовные наставления, открывается мантрой гаятри. Там есть и история о Вритрасуре. Каждый, кто в день полнолуния преподнесет в дар это великое произведение, достигнет высочайшего совершенства жизни — вернется к Богу. Ссылки на «Бхагаватам» есть и в других Пуранах, где ясно говорится, что этот труд состоит из двенадцати песней, содержащих восемнадцать тысяч шлок. В «Падма-пуране» приводится беседа между Гаутамой и Махараджей Амбаришей, где также упоминается «Бхагаватам». Царь получил совет регулярно читать «Шримад-Бхагаватам», если он хочет освободиться из материального рабства. Итак, авторитет «Бхагаватам» не подлежит никакому сомнению. За последние пять столетий многие эрудированные ученые и ачарьи, в частности, Джива Госвами, Санатана Госвами, Вишванатха Чакраварти, Валлабхачарья и другие признанные ученые уже после Господа Чайтаньи составили подробные комментарии к «Бхагаватам». Тому, кто серьезно изучает «Шримад-Бхагаватам», советуется ознакомиться с ними, чтобы получить большее наслаждение от этого трансцендентного послания.

Шрӣла Вишвана̄тха Чакравартӣ Т̣ха̄кура отделя особено внимание на първоначалната, чистата психология на секса (а̄ди-раса), в който напълно отсъстват светските замърсявания. Сексът е движещата сила на цялото материално творение. В съвременната цивилизация сексът е оста, около която се въртят всички дейности на хората. Накъдето и да обърнем поглед, виждаме, че господстват половите отношения. Така че те не са нереални. Реалността им може да се усети в духовния свят, а в материалния те са едно изкривено отражение на първоначалния образ. Тази първоначална реалност е Абсолютната Истина, затова Абсолютната Истина не може да бъде безличностна. Не е възможно нещо, което е безличностно, да съдържа в себе си чистия полов живот. Като държат на безличността на висшата истина, философите имперсоналисти незабелязано поощряват отвратителния светски секс. Хората са приели извратения материален полов живот за смисъл на живота си, защото не знаят за съществуването на истинската духовна форма на секса. Между секса в болестното материално състояние и духовния секс има огромна разлика.

Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур уделяет особое внимание первоначальной и чистой психологии секса (ади-расе), в которой полностью отсутствует мирское опьянение. Секс является движущей силой всего материального творения. В современной цивилизации это ось, вокруг которой вращается вся деятельность человека. Половые отношения господствуют повсюду, следовательно, они не являются нереальными. Их реальность можно испытать в духовном мире, а материальные половые отношения представляют собой лишь извращенное отражение изначальной реальности. Эта изначальная реальность пребывает в Абсолютной Истине. Таким образом, Абсолютная Истина не может быть безличной. Невозможно быть безличным и содержать в себе чистую половую жизнь. Таким образом, философы-имперсоналисты, настаивая на безличности высшей истины, косвенно поощряют занятия отвратительным мирским сексом. Не ведая об истинной духовной форме секса, люди сделали извращенный материальный секс смыслом своей жизни. Секс в нездоровом материальном состоянии отличается от духовного секса.

Шрӣмад Бха̄гаватам постепенно ще отведе непредубедения читател до най-висшето стъпало на трансценденталното съвършенство; ще му помогне да се издигне над трите вида материални дейности, препоръчвани от Ведите: плодоносните дейности, умозрителната философия и обожаването на управляващите божества.

«Шримад-Бхагаватам» постепенно поднимет непредубежденного читателя на высочайшую ступень трансцендентного совершенства. Он позволит ему возвыситься над тремя видами материальной деятельности, которую рекомендуют Веды: кармическими действиями, спекулятивным философствованием и поклонением функциональным божествам.