Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.12.13
Текст
дгір дгр̣ті-расалома̄ ча
нійут сарпір іла̄мбіка̄
іра̄ваті свадга̄ дікша̄
рудра̄н̣йо рудра те стрійах̣
нійут сарпір іла̄мбіка̄
іра̄ваті свадга̄ дікша̄
рудра̄н̣йо рудра те стрійах̣
Послівний переклад
дгіх̣, дгр̣ті, расала̄, ума̄, нійут, сарпіх̣, іла̄, амбіка̄, іра̄ваті, свадга̄, дікша̄ рудра̄н̣йах̣ — одинадцять Рудрані; рудра — Рудро; те — тобі; стрійах̣ — жінки.
Переклад
О Рудро, також ти маєш одинадцять дружин, відомих як Рудрані. Це Дгі, Дгріті, Расала, Ума, Ніюта, Сарпі, Іла, Амбіка, Іраваті, Свадга і Дікша.