Skip to main content

ВІРШ 47

ТЕКСТ 47

Текст

Текст

паріма̄н̣ам̇ ча ка̄ласйа
калпа-лакшан̣а-віґрахам
йатга̄ пураста̄д вйа̄кгйа̄сйе
па̄дмам̇ калпам атго ш́р̣н̣у
парима̄н̣ам̇ ча ка̄ласйа
калпа-лакшан̣а-виграхам
йатха̄ пураста̄д вйа̄кхйа̄сйе
па̄дмам̇ калпам атхо ш́р̣н̣у

Послівний переклад

Пословный перевод

паріма̄н̣ам   —   вимір ; ча   —   також ; ка̄ласйа   —   часу ; калпа   —    день Брахми; лакшан̣а — ознаки; віґрахам — форма; йатга̄ —   так само як ; пураста̄т   —   пізніше ; вйа̄кгйа̄сйе   —   поясню ; па̄дмам  —  на ім’я Падма; калпам  —  тривалість одного дня; атго  —  таким чином; ш́р̣н̣у  —  послухай.

парима̄н̣ам — измерение; ча — также; ка̄ласйа — времени; калпа — дня Брахмы; лакшан̣а — признаки; виграхам — форма; йатха̄ — так же как; пураста̄т — в дальнейшем; вйа̄кхйа̄сйе — будет описано; па̄дмам — по имени Падма; калпам — продолжительность дня; атхо — таким образом; ш́р̣н̣у — услышь.

Переклад

Перевод

Царю, згодом я поясню тобі виміри часу в його грубій і тонкій формах з їхніми відмітними ознаками, але зараз дозволь мені описати Падма-калпу.

О царь, когда придет срок, я объясню тебе, как измеряют время в его грубом и тонком аспектах, и опишу отличительные признаки того и другого, а сейчас позволь мне приступить к описанию Падма-калпы.

Коментар

Комментарий

ПОЯСНЕННЯ: Тепер триває Брахмина калпа за назвою Вараха-калпа, або Шветавараха-калпа, тому що на її початку, коли Брахма, народжений на лотосі, що росте з живота Вішну, починав творити всесвіт, Господь прийшов у втіленні Варахи . Тому Вараха - калпу також називають Падма- калпа, про що свідчать ачар’ї, як-от Джіва Ґосвамі і Вішванатга Чакраварті Тгакура, йдучи за першим коментатором «Бгаґаватам», Свамі Шрідгарою. Отже, дві назви Брахминої калпи    —    Вараха-калпа і Падма-калпа    —    одна одній не суперечать.

Текущая калпа Брахмы носит название Вараха-калпы или Шветавараха-калпы, потому что в начале калпы, когда Брахма, родившийся на лотосе, выросшем из живота Вишну, заново создавал вселенную, Господь воплотился в образе Варахи. Поэтому Вараха-калпу называют также Падма-калпой, что подтверждают такие ачарьи, как Джива Госвами и Вишванатха Чакраварти Тхакур, соглашаясь в этом с мнением первого комментатора «Шримад-Бхагаватам», Свами Шридхары. Таким образом, разные названия этой калпы Брахмы — Вараха-калпа и Падма-калпа — никак не противоречат друг другу.