Word for Word Index
- атхо
- следовательно — Шримад-бхагаватам 1.5.13
- таким образом — Шримад-бхагаватам 1.7.13-14, Шримад-бхагаватам 2.10.47
- потому — Шримад-бхагаватам 1.16.21, Шримад-бхагаватам 5.12.15
- так — Шримад-бхагаватам 1.19.5, Шримад-бхагаватам 5.11.8, Шримад-бхагаватам 11.14.25
- отсюда — Шримад-бхагаватам 1.19.38
- затем — Шримад-бхагаватам 2.2.26, Шримад-бхагаватам 4.10.15, Шримад-бхагаватам 5.15.11, Шримад-бхагаватам 8.11.1, Шримад-бхагаватам 8.16.50
- поэтому — Шримад-бхагаватам 3.5.45, Шримад-бхагаватам 4.24.64, Шримад-бхагаватам 4.27.26, Шримад-бхагаватам 4.30.41, Шримад-бхагаватам 5.11.1, Шримад-бхагаватам 6.1.10, Шримад-бхагаватам 6.9.44
- тот — Шримад-бхагаватам 3.15.26
- тогда — Шримад-бхагаватам 3.25.37, Шримад-бхагаватам 6.1.9, Шримад-бхагаватам 8.7.17
- благодаря этому — Шримад-бхагаватам 4.30.11
- в противном случае — Шримад-бхагаватам 6.11.18
- также — Шримад-бхагаватам 6.13.22-23, Шримад-бхагаватам 8.11.37, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 7.94, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.262, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.41, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.141, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 3.179
- а также — Шримад-бхагаватам 8.5.21
- теперь — Шримад-бхагаватам 8.20.34, Шримад-бхагаватам 11.25.2-5
- иначе — Шримад-бхагаватам 10.8.40
- поэтому (она решила вручить себя Верховному Господу) — Шримад-бхагаватам 10.8.41
- далее — Шримад-бхагаватам 12.7.2
- как — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.77, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.251