Skip to main content

ВІРШ 24

ТЕКСТ 24

Текст

Текст

хастау рурухатус тасйа
на̄на̄-карма-чікіршайа̄
тайос ту балава̄н індра
а̄да̄нам убгайа̄ш́райам
хастау рурухатус тася
на̄на̄-карма-чикӣрш̣ая̄
тайос ту балава̄н индра
а̄да̄нам убхая̄шраям

Послівний переклад

Дума по дума

хастау  —  руки; рурухатух̣  —  проявились; тасйа  —  Його; на̄на̄  —  різноманітна; карма  —  діяльність; чікіршайа̄  —  прагнучи цього; тайох̣  —  їх; ту  —  однак; балава̄н  —  щоб дати силу; індрах̣  —  півбог райських планет; а̄да̄нам  —  діяльність рук; убгайа-а̄ш́райам  —  що залежить від півбога і від руки.

хастау – ръцете; рурухатух̣ – проявени; тася – неговите; на̄на̄ – различни; карма – дейности; чикӣрш̣ая̄ – желаейки; тайох̣ – на тях; ту – обаче; балава̄н – да даде сили; индрах̣ – полубогът на рая; а̄да̄нам – дейностите на ръката; убхая-а̄шраям – зависими от полубога и от ръката.

Переклад

Превод

Тоді, коли Верховна Особа забажав виконувати різноманітну діяльність, виникли дві руки, сила, що керує ними, Індра    —    півбог райських планет, а також діяльність, пов’язана з руками і цим півбогом.

След това, когато Върховната Личност пожела да върши различни дейности, възникнаха двете ръце, тяхната сила, полубогът на небесата (Индра) и дейностите, осъществявани от ръцете и от този полубог.

Коментар

Пояснение

ПОЯСНЕННЯ: Досліджуючи наведені описи появи усіх органів чуття живої істоти, варто собі зауважити, що на жодному рівні розвитку жодне чуття не має незалежности. Господа називають Володар чуттів (Хрішікеша). Отже органи чуття живих істот з’являються з волі Господа, і кожним органом керує певний півбог. Тому ніхто не має права проголошувати чуття своїми власними. Жива істота підвладна чуттям, чуття підвладні півбогам, а півбоги    —    це слуги Верховного Господа. Так влаштовано творіння. Зрештою всім керує Верховний Господь, і ні матеріальна природа, ні жива істота не мають незалежности. Оманена жива істота, що проголошує себе власником своїх чуттів, затиснута в лабетах зовнішньої енерґії Господа. Доки крихітна жива істота бундючиться, вона, безсумнівно, перебуває під суворим наглядом зовнішньої енерґії Господа, і хоч би скільки вона проголошувала себе звільненою душею, для неї про свободу від ілюзії (майі) не може бути й мови.

Ако анализираме дадените дотук описания на различните сетивни органи на живото същество, ще забележим, че никой от тях не е независим в никой етап от съществуването си. Богът е наричан Господар на сетивата (Хр̣ш̣ӣкеша). Сетивните органи на живите същества се появяват по волята на Бога и всеки от тях се управлява от определен полубог. Следователно никой не може да се мисли за собственик на сетивата си. Живото същество е подвластно на сетивата си, сетивата са подвластни на полубоговете, а полубоговете са слуги на Върховния Бог. Така е устроено творението. В крайна сметка всичко се управлява от Върховния Бог; нито материалната природа, нито живите същества са независими. Заблудените същества, които твърдят, че са господари на сетивата си, са пленници на външната енергия на Бога. Докато не се избавят от лъжливата си гордост, те ще остават под властта на външната енергия и никога няма да се освободят от плена на илюзията (ма̄я̄), колкото и да се провъзгласяват за освободени души.