Skip to main content

ТЕКСТ 2

VERSO 2

Текст

Texto

джанамеджайо хй абхӯт пӯрох̣
прачинва̄м̇с тат-сутас татах̣
правӣро ’тха манусйур ваи
тасма̄ч ча̄рупадо ’бхават
janamejayo hy abhūt pūroḥ
pracinvāṁs tat-sutas tataḥ
pravīro ’tha manusyur vai
tasmāc cārupado ’bhavat

Пословный перевод

Sinônimos

джанамеджайах̣ — Джанамеджая; хи — несомненно; абхӯт — появился; пӯрох̣ — от Пуру; прачинва̄н — Прачинван; тат — его (Джанамеджаи); сутах̣ — сын; татах̣ — от него; правӣрах̣ — Правира; атха — затем; манусйух̣ — Манусью (сын Правиры); ваи — поистине; тасма̄т — от него (от Манусью); ча̄рупадах̣ — царь Чарупада; абхават — появился.

janamejayaḥ — o rei Janamejaya; hi — na verdade; abhūt — apareceu; pūroḥ — de Pūru; pracinvān — Pracinvān; tat — seu (de Janamejaya); sutaḥ — filho; tataḥ — dele (Pracinvān); pravīraḥ — Pravīra; atha — depois disso; manusyuḥ — o filho de Pravīra, Manusyu; vai — na ver­dade; tasmāt — dele (Manusyu); cārupadaḥ — o rei Cārupada; abhavat — apareceu.

Перевод

Tradução

Одним из потомков Пуру был царь Джанамеджая. Сыном Джанамеджаи был Прачинван, а его сыном — Правира. У Правиры родился сын, которого назвали Манусью, а у Манусью родился сын по имени Чарупада.

O rei Janamejaya nasceu na dinastia de Pūru. O filho de Janamejaya foi Pracinvān, cujo filho foi Pravīra. Depois, o filho de Pra­vīra foi Manusyu, e, de Manusyu, veio o filho chamado Cārupada.