ШБ 9.20.2

जनमेजयो ह्यभूत् पूरो: प्रचिन्वांस्तत्सुतस्तत: ।
प्रवीरोऽथ मनुस्युर्वै तस्माच्चारुपदोऽभवत् ॥ २ ॥
джанамеджайо хй абхӯт пӯрох̣
прачинва̄м̇с тат-сутас татах̣
правӣро ’тха манусйур ваи
тасма̄ч ча̄рупадо ’бхават

Пословный перевод

джанамеджайах̣Джанамеджая; хинесомненно; абхӯтпоявился; пӯрох̣от Пуру; прачинва̄нПрачинван; татего (Джанамеджаи); сутах̣сын; татах̣от него; правӣрах̣Правира; атхазатем; манусйух̣Манусью (сын Правиры); ваипоистине; тасма̄тот него (от Манусью); ча̄рупадах̣царь Чарупада; абхаватпоявился.

Перевод

Одним из потомков Пуру был царь Джанамеджая. Сыном Джанамеджаи был Прачинван, а его сыном — Правира. У Правиры родился сын, которого назвали Манусью, а у Манусью родился сын по имени Чарупада.