Skip to main content

Шримад-бхагаватам 8.16.50

Текст

трайодайм атхо вишо
снапана пачакаир вибхо
крайеч чхстра-дшена
видхин видхи-ковидаи

Пословный перевод

трайодайм — на тринадцатый лунный день; атхо — затем; вишо — Господа Вишну; снапанам — омовение; пачакаипанчамритой, нектарной смесью из пяти продуктов; вибхо — Господа; крайет — пусть совершит; стра-дшена — указанными в шастрах; видхин — в соответствии с правилами; видхи-ковидаи — с помощью священников, которые знают правила шастр.

Перевод

Затем, на тринадцатый лунный день, следуя предписаниям шастр под руководством сведущих брахманов, нужно омыть Господа Вишну пятью жидкостями [молоком, простоквашей, ги, сахарным сиропом и медом].