ШБ 8.13.14

योऽसौ भगवता बद्ध: प्रीतेन सुतले पुन: ।
निवेशितोऽधिके स्वर्गादधुनास्ते स्वराडिव ॥ १४ ॥
йо ’сау бхагавата̄ баддхах̣
прӣтена сутале пунах̣
нивеш́ито ’дхике сварга̄д
адхуна̄сте сва-ра̄д̣ ива

Пословный перевод

йах̣который (Махараджа Бали); асауон; бхагавата̄Личностью Бога; баддхах̣связан; прӣтенамилостью; суталев царстве Суталы; пунах̣снова; нивеш́итах̣помещенный; адхикев более богатом; сварга̄тчем планеты рая; адхуна̄сейчас; а̄стенаходится; сва-ра̄т̣ ивакак Индра (по положению).

Перевод

Из любви к Бали Верховный Господь сначала связал его, а потом, освободив, отправил в царство Суталы, богатством превосходящее планеты рая. Сейчас Махараджа Бали обитает на этой планете, и жизнь его более роскошна, чем жизнь Индры.