ШБ 3.26.63

वह्निर्वाचा मुखं भेजे नोदतिष्ठत्तदा विराट् ।
घ्राणेन नासिके वायुर्नोदतिष्ठत्तदा विराट् ॥ ६३ ॥
вахнир ва̄ча̄ мукхам̇ бхедже
нодатишт̣хат тада̄ вира̄т̣
гхра̄н̣ена на̄сике ва̄йур
нодатишт̣хат тада̄ вира̄т̣

Пословный перевод

вахних̣бог огня; ва̄ча̄с органом речи; мукхамв рот; бхеджевошел; нане; удатишт̣хатподнялся; тада̄тогда; вира̄т̣вират-пуруша; гхра̄н̣енавместе с обонянием; на̄сикев Его ноздри; ва̄йух̣бог ветра; нане; удатишт̣хатвстал; тада̄тогда; вира̄т̣вират-пуруша.

Перевод

Бог огня вместе с органом речи вошел в рот вират-пуруши, но не смог разбудить Его. Бог ветра вместе с обонянием вошел в Его ноздри, но вират-пуруша и тогда не пожелал проснуться.