Skip to main content

Шримад-бхагаватам 3.21.20

Текст

наитад бата̄дхӣш́а падам̇ тавепситам̇
йан ма̄йайа̄ нас тануше бхӯта-сӯкшмам
ануграха̄йа̄ств апи йархи ма̄йайа̄
ласат-туласйа̄ бхагава̄н вилакшитах̣

Пословный перевод

на — не; этат — этот; бата — поистине; адхӣш́а — о Господь; падам — материальный мир; тава — Твое; ӣпситам — желание; йат — который; ма̄йайа̄ — с помощью Своей внешней энергии; нах̣ — для нас; тануше — Ты являешь; бхӯта-сӯкшмам — грубых и тонких элементов; ануграха̄йа — чтобы одарить милостью; асту — пусть будет так; апи — также; йархи — когда; ма̄йайа̄ — по Твоей беспричинной милости; ласат — чудесным; туласйа̄ — венком из листьев туласи; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; вилакшитах̣ — постигают.

Перевод

Дорогой Господь, Ты являешь это творение, состоящее из грубых и тонких элементов, не по собственному желанию, а только ради того, чтобы дать нам возможность удовлетворять свои чувства. Пусть же прольется на нас Твоя беспричинная милость, ибо Ты предстал перед нами в Своей вечной форме, которую украшает чудесный венок из листьев туласи.

Комментарий

Здесь определенно сказано, что материальный мир создается не по желанию Верховного Господа; его творит внешняя энергия Всевышнего, потому что им хотят наслаждаться живые существа. Материальный мир создан не для тех, кто равнодушен к чувственным удовольствиям, кто постоянно занят трансцендентным любовным служением и вечно обладает сознанием Кришны. Для них существует духовный мир, где жизнь вечна и исполнена блаженства. В другом месте «Шримад-Бхагаватам» говорится, что те, кто укрылся под сенью лотосных стоп Верховной Личности Бога, понимают никчемность материального мира; материальный мир, где человека на каждом шагу подстерегают опасности, создан не для преданных, а для тех, кто на свой страх и риск хочет подчинить себе материальную энергию. Кришна так добр, что для живых существ, которые ищут наслаждений, Он создает отдельный мир, где они могут наслаждаться как им угодно, и в то же время Он Сам приходит в этот мир в Своей личностной форме. Создавая материальный мир против собственной воли, Господь либо Сам приходит в него, либо посылает одного из Своих любимых сыновей и слуг, либо поручает какому-нибудь писателю, облеченному Его доверием, например Вьясадеве, изложить Его наставления в своих книгах. Сам Он тоже наставляет людей в «Бхагавад-гите». Такая проповедническая деятельность протекает параллельно с сотворением вселенной, чтобы побудить заблудшие живые существа, которые гниют в материальном мире, вернуться к Богу и вручить себя Ему. Поэтому заключительное наставление «Бхагавад-гиты» гласит: «Оставь все свои занятия и обязанности, которые ты придумал для себя в материальном мире, и вручи себя Мне. И Я огражу тебя от всех последствий твоих греховных поступков».