ШБ 12.8.2-5

आहुश्चिरायुषमृषिं मृकण्डतनयं जना: ।
य: कल्पान्ते ह्युर्वरितो येन ग्रस्तमिदं जगत् ॥ २ ॥
स वा अस्मत्कुलोत्पन्न: कल्पेऽस्मिन् भार्गवर्षभ: ।
नैवाधुनापि भूतानां सम्प्लव: कोऽपि जायते ॥ ३ ॥
एक एवार्णवे भ्राम्यन् ददर्श पुरुषं किल ।
वटपत्रपुटे तोकं शयानं त्वेकमद्भ‍ुतम् ॥ ४ ॥
एष न: संशयो भूयान् सूत कौतूहलं यत: ।
तं नश्छिन्धि महायोगिन् पुराणेष्वपि सम्मत: ॥ ५ ॥
а̄хуш́ чира̄йушам р̣шим̇
мр̣кан̣д̣у-танайам̇ джана̄х̣
йах̣ калпа̄нте хй урварито
йена грастам идам̇ джагат
са ва̄ асмат-кулотпаннах̣
калпе ’смин бха̄ргаваршабхах̣
наива̄дхуна̄пи бхӯта̄на̄м̇
самплавах̣ ко ’пи джа̄йате
эка эва̄рн̣аве бхра̄мйан
дадарш́а пурушам̇ кила
ват̣а-патра-пут̣е токам̇
ш́айа̄нам̇ тв экам адбхутам
эша нах̣ сам̇ш́айо бхӯйа̄н
сӯта каутӯхалам̇ йатах̣
там̇ наш́ чхиндхи маха̄-йогин
пура̄н̣ешв апи самматах̣

Пословный перевод

а̄хух̣говорят; чира-а̄йушампроживший необычайно долгую жизнь; р̣шиммудрец; мр̣кан̣д̣у-танайамсын Мриканду; джана̄х̣люди; йах̣кто; калпа-антев конце дня Господа Брахмы; хинесомненно; урваритах̣оставшийся один; йенакоторым (уничтожением); грастамохвачена; идамэта; джагатвселенная; сах̣он, Маркандея; ваинесомненно; асмат-кулав моей семье; утпаннах̣рожденный; калпев день Брахмы; асминэтот; бха̄ргава-р̣шабхах̣самый выдающийся из потомков Бхригу Муни; нане; эванесомненно; адхуна̄в наш век; апидаже; бхӯта̄на̄мвсего творения; самплавах̣затопление; ках̣какого-либо; апивовсе; джа̄йатевозникшего; эках̣один; эванесомненно; арн̣авепо великому океану; бхра̄мйанскитающийся; дадарш́аувидел; пурушамличность; килаговорится; ват̣а-патрабаньяновым листом; пут̣еобернутого; токаммаленького мальчика; ш́айа̄намлежащего; туно; экамодного; адбхутамудивительно; эшах̣это; нах̣наши; сам̇ш́айах̣сомнения; бхӯйа̄нвеликие; сӯтао Сута Госвами; каутӯхаламлюбопытство; йатах̣из-за которого; тамэто; нах̣нам; чхиндхипожалуйста, разбей; маха̄-йогино великий йог; пура̄н̣ешуПуран; апинесомненно; самматах̣всеми признанный (великий знаток).

Перевод

Знатоки говорят, что мудрец Маркандея Риши, сын Мриканду, прожил необычайно долгую жизнь и был единственным, кто уцелел, когда день Брахмы подошел к концу и вся вселенная погрузилась в воды потопа. Однако этот же Маркандея Риши, лучший из потомков Бхригу, родился в моем роду во время нынешнего дня Брахмы, и пока на протяжении этого дня Брахмы мы еще не видели уничтожения вселенной. Общеизвестно также, что, пока Маркандея беспомощно скитался по великому океану потопа, среди этих ужасных вод ему открылось удивительное зрелище — он увидел младенца, возлежащего на листе баньяна. О Сута, я введен в замешательство и жажду узнать больше об этом великом мудреце, Маркандее Риши. О великий йог, все признают тебя знатоком Пуран. Поэтому будь добр, развей мои сомнения.

Комментарий

День Господа Брахмы, состоящий из его двенадцати часов, длится четыре миллиарда триста двадцать миллионов лет, и столько же длится его ночь. Судя по всему, Маркандея прожил один такой день и одну такую ночь и на следующий день Брахмы продолжил жить в образе Маркандеи. В течение ночи Брахмы, во время разрушения вселенной, мудрец скитался по вселяющим ужас водам океана уничтожения и увидел среди этих вод удивительное зрелище — лежавшего на листе баньяна необычного младенца. Все эти тайны, связанные с Маркандеей, Сута Госвами разъяснит по просьбе мудрецов.