ШБ 12.2.40
Деванагари
राजन्नेते मया प्रोक्ता नरदेवास्तथापरे ।
भूमौ ममत्वं कृत्वान्ते हित्वेमां निधनं गता: ॥ ४० ॥
भूमौ ममत्वं कृत्वान्ते हित्वेमां निधनं गता: ॥ ४० ॥
Текст стиха
ра̄джанн эте майа̄ прокта̄
нара-дева̄с татха̄паре
бхӯмау маматвам̇ кр̣тва̄нте
хитвема̄м̇ нидханам̇ гата̄х̣
нара-дева̄с татха̄паре
бхӯмау маматвам̇ кр̣тва̄нте
хитвема̄м̇ нидханам̇ гата̄х̣
Пословный перевод
Перевод
О царь Парикшит, эти цари, о которых я тебе рассказал, равно как и все остальные люди, приходят на эту Землю и заявляют свои права на нее, однако всем им рано или поздно придется покинуть этот мир и встретиться со смертью.