ТЕКСТ 63
Text 63
Текст
Text
др̣шт̣ва̄ та̄н лубдхаках̣ каш́чид
йадр̣ччха̄то ване-чарах̣
джагр̣хе джа̄лам а̄татйа
чаратах̣ сва̄лайа̄нтике
йадр̣ччха̄то ване-чарах̣
джагр̣хе джа̄лам а̄татйа
чаратах̣ сва̄лайа̄нтике
dṛṣṭvā tān lubdhakaḥ kaścid
yadṛcchāto vane-caraḥ
jagṛhe jālam ātatya
carataḥ svālayāntike
yadṛcchāto vane-caraḥ
jagṛhe jālam ātatya
carataḥ svālayāntike
Пословный перевод
Synonyms
dṛṣṭvā — seeing; tān — them, the young birds; lubdhakaḥ — hunter; kaścit — a certain; yadṛcchātaḥ — at random; vane — in the forest; caraḥ — passing; jagṛhe — he seized; jālam — his net; ātatya — having spread out; carataḥ — who were moving about; sva-ālaya-antike — in the vicinity of their own home.
Перевод
Translation
Тем временем некий охотник, проходя по лесу, увидел птенцов, прыгавших возле гнезда. Растянув сеть, он поймал их всех до одного.
At that time a certain hunter who happened to be wandering through the forest saw the young pigeons moving about near their nest. Spreading out his net he captured them all.