Skip to main content

Шримад-бхагаватам 11.31.6

Текст

локбхирм сва-тану
дхра-дхйна-магалам
йога-дхраайгнейй-дагдхв дхмвиат свакам

Пословный перевод

лока — для всех миров; абхирмм — самое привлекательное; сва-танум — Его трансцендентное тело; дхра — любого транса; дхйна — и медитации; магалам — благоприятный объект; йога-дхраай — мистическим трансом; гнейй — путем сосредоточения на огне; адагдхв — без сожжения; дхма — в обитель; виат — Он вошел; свакам — Свою.

Перевод

Не прибегая к мистической медитации гнейӣ, чтобы сжечь Свое трансцендентное тело — прибежище всех миров, пленяющее сердца их обитателей, объект любого созерцания и размышления, — Господь Кришна вошел в Свою обитель.

Комментарий

Йог, наделенный способностью самостоятельно выбрать момент своего ухода из тела, может заставить его сгореть в огне, погрузившись в медитацию, называемую гнейӣ. Так он переходит в следующую жизнь. Полубоги, когда переносятся в духовный мир, тоже используют этот мистический огонь. Однако Господь, Верховная Личность Бога, совершенно не такой, как эти обусловленные души — йоги или полубоги: Его вечное, духовное тело — источник всего сущего, на что указывают слова локбхирм сва-танум. Тело Господа Кришны — источник блаженства для всего мироздания. Слова дхра-дхйна-магалам означают, что люди, которые пытаются духовно прогрессировать при помощи медитации и йоги, достигают всего самого благоприятного, медитируя на тело Господа. И если йоги получают освобождение, просто думая о теле Господа Кришны, то это тело, вне всякого сомнения, не материально и потому не может сгореть в земном мистическом огне, равно как и в любом другом.

Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур напоминает о словах Господа Кришны из Одиннадцатой песни «Шримад-Бхагаватам» (14.37): вахни-мадхйе смаред рӯпа мамаитад дхйна-магалам — «Поместив в огонь Мою трансцендентную форму, нужно медитировать на нее как на благую цель всей медитации». А если трансцендентная форма Господа Кришны присутствует в огне как его основа, его поддерживающее начало, разве может огонь затронуть эту форму? Таким образом, хотя внешне казалось, что Господь погрузился в мистический транс, из употребленного здесь слова адагдхв можно сделать вывод, что Господь (поскольку Его тело полностью духовно) не стал прибегать к обряду сожжения и непосредственно вошел в Свою обитель в духовном мире. Этот момент также подробно разбирает в своем комментарии к данному стиху Шрила Джива Госвами.