ШБ 11.23.2

श्रीभगवानुवाच
बार्हस्पत्य स नास्त्यत्र साधुर्वै दुर्जनेरितै: ।
दुरक्तैर्भिन्नमात्मानं य: समाधातुमीश्वर: ॥ २ ॥
ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча
ба̄рхаспатйа са на̄стй атра
са̄дхур ваи дурджанеритаих̣
дуруктаир бхиннам а̄тма̄нам̇
йах̣ сама̄дха̄тум ӣш́варах̣

Пословный перевод

ш́рӣ-бхагава̄н ува̄чаГосподь, Верховная Личность Бога, сказал; ба̄рхаспатйао ученик Брихаспати; сах̣он; на астине существует; атрав этом мире; са̄дхух̣святой; ваипоистине; дурджананекультурные люди; ӣритаих̣с которым обращались; дуруктаих̣оскорблениями; бхиннамобеспокоенный; а̄тма̄намум; йах̣кто; сама̄дха̄тумуспокоить; ӣш́варах̣способен.

Перевод

Господь Шри Кришна сказал: О ученик Брихаспати, поистине, во всем мире нет святого, который смог бы вновь успокоить свой ум после того, как тот был взбудоражен оскорблениями некультурных людей.

Комментарий

В современном мире модно высмеивать тех, кто идет по пути духовного просветления, и даже святые испытывают беспокойства, видя, как люди препятствуют истинному прогрессу человечества. Преданный Господа должен терпеливо сносить все оскорбления в свой адрес, однако ему не следует спокойно слушать, как поносят Самого Господа или Его чистого преданного.