ТЕКСТ 43
Text 43
Текст
Text
ва̄йур йатха̄ гхана̄нӣкам̇
тр̣н̣ам̇ тӯлам̇ раджа̄м̇си ча
сам̇йоджйа̄кшипате бхӯйас
татха̄ бхӯта̄ни бхӯта-кр̣т
тр̣н̣ам̇ тӯлам̇ раджа̄м̇си ча
сам̇йоджйа̄кшипате бхӯйас
татха̄ бхӯта̄ни бхӯта-кр̣т
vāyur yathā ghanānīkaṁ
tṛṇaṁ tūlaṁ rajāṁsi ca
saṁyojyākṣipate bhūyas
tathā bhūtāni bhūta-kṛt
tṛṇaṁ tūlaṁ rajāṁsi ca
saṁyojyākṣipate bhūyas
tathā bhūtāni bhūta-kṛt
Пословный перевод
Synonyms
Перевод
Translation
Подобно тому как ветер собирает вместе облака, травинки, пушинки хлопка и пылинки, а потом вновь разносит их в разные стороны, так же и Творец поступает с сотворенными Им живыми существами.
Just as the wind brings together masses of clouds, blades of grass, wisps of cotton and particles of dust, only to scatter them all again, so the creator deals with His created beings in the same way.