Skip to main content

ТЕКСТ 13

VERSO 13

Текст

Texto

эша тва̄нирдаш́ам̇ синдха̄в
акшипач чхамбаро ’сурах̣
матсйо ’грасӣт тад-удара̄д
итах̣ пра̄пто бхава̄н прабхо
eṣa tvānirdaśaṁ sindhāv
akṣipac chambaro ’suraḥ
matsyo ’grasīt tad-udarād
itaḥ prāpto bhavān prabho

Пословный перевод

Sinônimos

эшах̣ — он; тва̄ — Тебя; аних̣-даш́ам — которому не было и десяти дней; синдхау — в море; акшипат — бросил; ш́амбарах̣ — Шамбара; асурах̣ — демон; матсйах̣ — рыба; аграсӣт — проглотила; тат — ее; удара̄т — из брюха; итах̣ — сюда; пра̄птах̣ — попал; бхава̄н — Ты; прабхо — о господин.

eṣaḥ — ele; tvā — a Ti; aniḥ-daśam — ainda sem dez dias de vida; sindhau — no mar; akṣipat — atirou; śambaraḥ — Śambara; asuraḥ — o demônio; matsyaḥ — um peixe; agrasīt — devorou; tat — dele; udarāt — da barriga; itaḥ — aqui; prāptaḥ — obtido; bhavān — Tu; prabho — ó amo.

Перевод

Tradução

Этот демон, Шамбара, бросил Тебя в море, когда Тебе не было еще и десяти дней. Тебя проглотила рыба, а затем в этом самом месте, о мой господин, мы достали Тебя из ее брюха.

Aquele demônio, Śambara, atirou-Te no mar quando ainda não tinhas nem dez dias de vida, e um peixe Te engoliu. Então, neste mesmo lugar, nós Te retiramos do abdômen do peixe, ó amo.