ШБ 10.5.28

पुंसस्त्रिवर्गो विहित: सुहृदो ह्यनुभावित: ।
न तेषु क्लिश्यमानेषु त्रिवर्गोऽर्थाय कल्पते ॥ २८ ॥
пум̇сас три-варго вихитах̣
сухр̣до хй анубха̄витах̣
на тешу клиш́йама̄нешу
три-варго ’ртха̄йа калпате

Пословный перевод

пум̇сах̣человека; три-варгах̣три цели жизни (религиозность, материальное процветание и удовлетворение потребностей чувств); вихитах̣предписанные в соответствии с ведическими ритуалами; сухр̣дах̣родственников и друзей; хипоистине; анубха̄витах̣благоденствующих; нане; тешуу них; клиш́йама̄нешуиспытывающих трудности; три-варгах̣эти три цели жизни; артха̄йадля пользы; калпатеспособствуют.

Перевод

Религия, материальное процветание и чувственные удовольствия, даже если ими занимаются в соответствии с предписаниями Вед, идут человеку на пользу только тогда, когда у его друзей и родственников все благополучно. Если же его друзья и родственники в беде, эти три занятия не приносят ему никакой радости.

Комментарий

Васудева с горечью признался Махарадже Нанде, что не смог как следует позаботиться о своей жене и детях и потому чувствовал себя несчастным.