Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.40.23

Текст

бхагаван джӣва-локо ’йа
мохитас тава мйай
аха маметй асад-грхо
бхрмйате карма-вартмасу

Пословный перевод

бхагаван — о Верховный Господь; джӣва — живых существ; лока — мир; айам — этот; мохита — введенный в заблуждение; тава — Твоей; мйай — иллюзорной энергией; ахам мама ити — основанные на понятиях «я» и «мое»; асат — ложные; грха — чьи представления; бхрмйате — вынуждены блуждать; карма — деятельности ради плодов; вартмасу — по дорогам.

Перевод

О Верховный Господь, живые существа в этом мире введены в заблуждение Твоей иллюзорной энергией. Ложные представления «я» и «мое» заставляют их скитаться по дорогам кармы.