Шримад-бхагаватам 10.1.45
Текст
эша̄ тава̄нуджа̄ ба̄ла̄
кр̣пан̣а̄ путрикопама̄
хантум̇ на̄рхаси калйа̄н̣ӣм
има̄м̇ твам̇ дӣна-ватсалах̣
кр̣пан̣а̄ путрикопама̄
хантум̇ на̄рхаси калйа̄н̣ӣм
има̄м̇ твам̇ дӣна-ватсалах̣
Пословный перевод
эша̄ — эта; тава — твоя; ануджа̄ — младшая сестра; ба̄ла̄ — невинная девушка; кр̣пан̣а̄ — зависящая (от тебя); путрика̄-упама̄ — сравнимая (с твоей) дочерью; хантум — убить; на — не; архаси — смеешь; калйа̄н̣ӣм — достойную (твоей любви); има̄м — ее; твам — ты; дӣна-ватсалах̣ — сострадающий бедным и невинным.
Перевод
Эта бедная девушка, твоя младшая сестра Деваки, для тебя словно дочь, и она заслуживает твоей любви. У тебя доброе сердце, не убивай ее. Она нуждается в твоей заботе и любви.