Skip to main content

Word for Word Index

айи дӣна
о Мой Господь, владыка несчастных — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 4.201, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 4.201
ати дӣна хан̃а̄
будучи очень смиренными. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.66
дӣна-бандху
другу падших. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 1.6
ва̄ма-дӣна
бессовестно бедный — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 17.59
дӣна-вадана̄м
той, чье лицо иссохло (от горя) — Шримад-бхагаватам 8.16.3
дӣна-ват
как несчастный человек — Шримад-бхагаватам 4.25.57-61
словно нищий. — Шримад-бхагаватам 4.26.15
дӣна-дӣна-ват
очень жалобно, как если бы она была самая несчастная женщина — Шримад-бхагаватам 10.4.7
дӣна-ватсала
о защитник несчастных — Шримад-бхагаватам 8.24.14
дӣна-ватсала̄х̣
те, кто очень добр к несчастным и кротким. — Шримад-бхагаватам 1.5.30
милостивый к тем, кто терпит нужду. — Шримад-бхагаватам 3.7.36
полный сострадания к несчастным и обездоленным. — Шримад-бхагаватам 4.17.20
добрые к несчастным, скудоумным людям — Шримад-бхагаватам 10.4.23
милосердны к падшим. — Шримад-бхагаватам 11.2.6
дӣна-ватсалах̣
добрый к несчастным — Шримад-бхагаватам 1.17.30
очень добрый к бедным и беспомощным. — Шримад-бхагаватам 4.16.16
благосклонен к падшим — Шримад-бхагаватам 4.20.28
сострадающий бедным и невинным. — Шримад-бхагаватам 10.1.45
дӣна- ватсалах̣
добрый к бедным — Шримад-бхагаватам 7.4.31-32
дӣна-дайа̄лу
милостивый к падшим душам — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.182
дӣна-хӣна джане
всех бедных — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 14.44
дӣна- дхийау
скудоумные — Шримад-бхагаватам 11.7.61
дӣна- дхийах̣
менее разумные — Шримад-бхагаватам 8.2.28
дӣна-дхӣх̣
ум которого слаб — Шримад-бхагаватам 10.48.34
скудоумный. — Шримад-бхагаватам 11.7.52
дӣна-парипа̄ланам
защита страждущего (человечества). — Шримад-бхагаватам 8.7.38
дӣна-на̄тхах̣
прибежище падших душ — Шримад-бхагаватам 3.31.18
единственное прибежище обездоленных. — Шримад-бхагаватам 8.17.8
дӣна-тарам
жалобную — Шримад-бхагаватам 8.24.16
дӣна-читта̄
неразумная — Шримад-бхагаватам 11.7.66
дӣна
о бедных — Шримад-бхагаватам 4.12.12
к несчастным — Шримад-бхагаватам 8.16.21, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 4.197, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 8.34
самые бедные — Шримад-бхагаватам 8.16.56
разбитые — Шримад-бхагаватам 10.39.28
скорбящий — Шримад-бхагаватам 10.89.22
угрюмое — Шримад-бхагаватам 11.8.27
смиренным. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.254
занимающий очень скромное положение — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.281
падший — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 5.5
бедного знанием — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 5.62