Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.25
Бенгальский
বিপ্র বলে, — এই তোমার দর্শন-প্রভাবে ।
তোমা দেখি’ গেল মোর আজন্ম স্বভাবে ॥ ২৫ ॥
তোমা দেখি’ গেল মোর আজন্ম স্বভাবে ॥ ২৫ ॥
Текст стиха
випра бале, — эи тома̄ра дарш́ана-прабха̄ве
тома̄ декхи’ гела мора а̄джанма свабха̄ве
тома̄ декхи’ гела мора а̄джанма свабха̄ве
Пословный перевод
Перевод
Брахман ответил: «Господин мой, я обязан этим Тебе. Увидев Тебя, я перестал делать то, чем занимался всю жизнь».