Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.130

‘ব্রজেন্দ্রনন্দন’ বলি’ তাঁরে জানে ব্রজজন ।
ঐশ্বর্যজ্ঞানে নাহি কোন সম্বন্ধ-মানন ॥ ১৩০ ॥
‘враджендра-нандана’ бали’ та̄н̇ре джа̄не враджа-джана
аиш́варйа-джн̃а̄не на̄хи кона самбандха-ма̄нана

Пословный перевод

враджендра-нанданасына Махараджи Нанды, царя Враджабхуми; бали’как; та̄н̇реЕго; джа̄незнают; враджа-джанажители Враджабхуми; аиш́варйа-джн̃а̄несвязанных с осознанием величия Господа; на̄хинет; конакаких-либо; самбандхаоб отношениях; ма̄нанапредставлений.

Перевод

«Жители Враджабхуми знают Кришну как сына Махараджи Нанды, царя Враджабхуми. Для них неприемлемо преклонение перед величием Господа».