Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.292
Бенгальский
এইরূপ দশরাত্রি রামানন্দ-সঙ্গে ।
সুখে গোঙাইলা প্রভু কৃষ্ণকথা-রঙ্গে ॥ ২৯২ ॥
সুখে গোঙাইলা প্রভু কৃষ্ণকথা-রঙ্গে ॥ ২৯২ ॥
Текст стиха
эи-рӯпа даш́а-ра̄три ра̄ма̄нанда-сан̇ге
сукхе гон̇а̄ила̄ прабху кр̣шн̣а-катха̄-ран̇ге
сукхе гон̇а̄ила̄ прабху кр̣шн̣а-катха̄-ран̇ге
Пословный перевод
Перевод
Десять ночей Господь Чайтанья Махапрабху и Рамананда Рай наслаждались беседами о лилах Кришны.