Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.260

এইমত দুই জন কৃষ্ণকথা-রসে ।
নৃত্য-গীত-রোদনে হৈল রাত্রি-শেষে ॥ ২৬০ ॥
эи-мата дуи джана кр̣шн̣а-катха̄-расе
нр̣тйа-гӣта-родане хаила ра̄три-ш́еше

Пословный перевод

эи-мататаким образом; дуи джанаони оба (Господь Чайтанья и Рамананда Рай); кр̣шн̣а-катха̄-расев блаженстве от сладости бесед о Кришне; нр̣тйа-гӣтав танцах и пении; роданев рыданиях; хаиланаступил; ра̄три-ш́ешеконец ночи.

Перевод

Так Чайтанья Махапрабху и Рамананда Рай всю ночь наслаждались нектаром кришна-катхи, бесед о Кришне. Пока они пели, танцевали и проливали потоки слез, ночь подошла к концу.