Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.126
Бенгальский
তেঁহো কহে — আমি নাহি জানি কৃষ্ণকথা ।
সবে রামানন্দ জানে, তেঁহো নাহি এথা ॥ ১২৬ ॥
সবে রামানন্দ জানে, তেঁহো নাহি এথা ॥ ১২৬ ॥
Текст стиха
тен̇хо кахе — а̄ми на̄хи джа̄ни кр̣шн̣а-катха̄
сабе ра̄ма̄нанда джа̄не, тен̇хо на̄хи этха̄
сабе ра̄ма̄нанда джа̄не, тен̇хо на̄хи этха̄
Пословный перевод
Перевод
«Сарвабхаума Бхаттачарья ответил Мне: „Я ничего не знаю о Кришне. О Нем знает лишь Рамананда Рай, но его здесь нет“».