Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.115
Бенгальский
ইতস্ততঃ ভ্রমি’ কাহাঁ রাধা না পাঞা ।
বিষাদ করেন কামবাণে খিন্ন হঞা ॥ ১১৫ ॥
বিষাদ করেন কামবাণে খিন্ন হঞা ॥ ১১৫ ॥
Текст стиха
итас-татах̣ бхрами’ ка̄ха̄н̇ ра̄дха̄ на̄ па̄н̃а̄
виша̄да карена ка̄ма-ва̄н̣е кхинна хан̃а̄
виша̄да карена ка̄ма-ва̄н̣е кхинна хан̃а̄
Пословный перевод
Перевод
«Бродя повсюду в поисках Шримати Радхарани и не находя Ее, Кришна, пронзенный стрелою бога любви, горько заплакал».