Skip to main content

ТЕКСТ 92

Text 92

Текст

Verš

а̄вирбха̄ва хан̃а̄ а̄ми та̄ха̄н̇ са̄кшӣ диба
табе дуи випрера сатйа пратиджн̃а̄ ра̄кхиба
āvirbhāva hañā āmi tāhāṅ sākṣī diba
tabe dui viprera satya pratijñā rākhiba

Пословный перевод

Synonyma

а̄вирбха̄ва хан̃а̄ — явившись; а̄ми — Я; та̄ха̄н̇ — там; са̄кшӣ — свидетельство; диба — дам; табе — тогда; дуи — обоих; випрерабрахманов; сатйа — правдивое; пратиджн̃а̄ — обещание; ра̄кхиба — сохраню.

āvirbhāva — zjevení; hañā — činící; āmi — Já; tāhāṅ — tam; sākṣī — svědectví; diba — podám; tabe — tehdy; dui — dvou; viprerabrāhmaṇů; satya — pravdivý; pratijñā — slib; rākhiba — uchovám.

Перевод

Překlad

«Я непременно появлюсь там и спасу вашу репутацию, засвидетельствовав данное брахманом обещание».

„Já se tam jistě zjevím a svým svědectvím potvrdím daný slib, abych ochránil čest vás dvou brāhmaṇů.“