Skip to main content

ТЕКСТ 56

Text 56

Текст

Text

нава ш́ата-гхат̣а джала каила упанӣта
на̄на̄ ва̄дйа-бхерӣ ба̄дже, стрӣ-ган̣а га̄йа гӣта
nava śata-ghaṭa jala kaila upanīta
nānā vādya-bherī bāje, strī-gaṇa gāya gīta

Пословный перевод

Synonyms

нава — девять; ш́ата-гхат̣а — сотен кувшинов; джала — воды; каила упанӣта — принесли; на̄на̄ — разные; ва̄дйа — издающие музыкальные звуки; бхерӣ — рожки; ба̄дже — звучат; стрӣ-ган̣а — все женщины; га̄йа — поют; гӣта — песни.

nava — nine; śata-ghaṭa — hundreds of waterpots; jala — water; kaila — made; upanīta — brought; nānā — various; vādya — musical sounds; bherī — bugles; bāje — vibrate; strī-gaṇa — all the women; gāya — chant; gīta — various songs.

Перевод

Translation

Всего для установления Божества принесли девятьсот кувшинов воды. Повсюду слышались звуки рожков и барабанов и раздавалось женское пение.

When the Deity was being installed, nine hundred pots of water were brought from Govinda-kuṇḍa. There were musical sounds of bugles and drums and the singing of women.