CC Madhya-līlā 4.56

নব শতঘট জল কৈল উপনীত ।
নানা বাদ্য-ভেরী বাজে, স্ত্রীগণ গায় গীত ॥ ৫৬ ॥
nava śata-ghaṭa jala kaila upanīta
nānā vādya-bherī bāje, strī-gaṇa gāya gīta

Palabra por palabra

navanueve; śata-ghaṭacientos de recipientes de agua; jalaagua; kailahechos; upanītatraídos; nānādiversos; vādyasonidos musicales; bherīcornetas; bājevibran; strī-gaṇatodas las mujeres; gāyacantan; gītadiversas canciones.

Traducción

Durante la instalación de la Deidad, se trajeron novecientos recipientes de agua del Govinda-kuṇḍa. Había música de cornetas y tambores, y las mujeres cantaban.