Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.56
Бенгальский
অন্ন-ব্যঞ্জন-উপরি দিল তুলসীমঞ্জরী ।
তিন জলপাত্রে সুবাসিত জল ভরি’ ॥ ৫৬ ॥
তিন জলপাত্রে সুবাসিত জল ভরি’ ॥ ৫৬ ॥
Текст стиха
анна-вйан̃джана-упари дила туласӣ-ман̃джарӣ
тина джала-па̄тре сува̄сита джала бхари’
тина джала-па̄тре сува̄сита джала бхари’
Пословный перевод
Перевод
Сверху на горе отварного риса, а также на всех овощных блюдах лежали цветы деревца туласи. Рядом стояли кувшины с розовой водой.