Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.55

দুই পাশে ধরিল সব মৃৎকুণ্ডিকা ভরি’ ।
চাঁপাকলা-দধি-সন্দেশ কহিতে না পারি ॥ ৫৫ ॥
дуи па̄ш́е дхарила саба мр̣т-кун̣д̣ика̄ бхари’
ча̄н̇па̄кала̄-дадхи-сандеш́а кахите на̄ па̄ри

Пословный перевод

дуи па̄ш́ес двух сторон; дхарилапоставил; сабавсе; мр̣т-кун̣д̣ика̄глиняные горшки; бхари’наполнив; ча̄н̇па̄кала̄с бананами сорта, называемого чанпакала; <mi>дадхи-сандеш́асандеш, перемешанный с простоквашей; кахитесказать; на̄не; па̄римогу..

Перевод

С двух сторон стояли глиняные горшки с еще одним лакомством из простокваши, сандеша [творожного десерта] и бананов. Все это не поддается описанию.