Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.160

যদা হি নেন্দ্রিয়ার্থেষু ন কর্মস্বনুষজ্জতে ।
সর্বসংকল্পসন্ন্যাসী যোগারূঢ়স্তদোচ্যতে ॥ ১৬০ ॥
йада̄ хи нендрийа̄ртхешу
на кармасв анушаджджате
сарва-сан̇калпа-саннйа̄сӣ
йога̄рӯд̣хас тадочйате

Пословный перевод

йада̄когда; хиконечно; нанет; индрийа-артхешупотворства чувствам; нане; кармасудеятельностью; анушаджджатечеловек занимается; сарвавсе виды; сан̇калпажеланий; саннйа̄сӣотбрасывая; йога-а̄рӯд̣хах̣тот, кто действительно достиг совершенства в йоге; тада̄тогда; учйатеговорится.

Перевод

„Когда человека больше не привлекает деятельность ради наслаждения и он отказывается от всех материальных желаний, его называют йогарудхой [утвердившимся в совершенной йоге]“.