ТЕКСТ 28
Text 28
Текст
Texto
кр̣шн̣ера махима̄ раху — кеба̄ та̄ра джн̃а̄та̄
вр̣нда̄вана-стха̄нера декха а̄ш́чарйа вибхута̄
вр̣нда̄вана-стха̄нера декха а̄ш́чарйа вибхута̄
kṛṣṇera mahimā rahu — kebā tāra jñātā
vṛndāvana-sthānera dekha āścarya vibhutā
vṛndāvana-sthānera dekha āścarya vibhutā
Пословный перевод
Palabra por palabra
Перевод
Traducción
«Да хранится в веках слава Господа Кришны! Кто может постичь все Его достояния? Его обитель, Вриндаван, исполнена множества удивительных богатств. Постарайся же увидеть их во всем их многообразии».
«¡Alabadas sean las glorias del Señor Kṛṣṇa! ¿Quién podría ser consciente de todas ellas? Su morada, Vṛndāvana, tiene muchas opulencias maravillosas. Trata tan sólo de verlas todas.